Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Neurovégétatif
Pharmacocinétique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Relatif à étude des épidémies
Structural
Structural
Sérologique
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Vertaling van "structure de l'étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
structural | structural (contr. fonctionnel)

structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel


neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen


neurovégétatif (système -) | qui contrôlent les fonctions automatiques de l'organisme (ensemble des structures-)

neurovegetatief | met betrekking tot het autonome zenuwstelsel


pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam




immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden




électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
susmentionné soit un psychologue 27 ou un assistant social 28 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, sont autorisés à créer un nouveau patient dans l’application BelRAI. Afin de garantir les objectifs spécifiques de l’étude scientifique relative à l’assurance soins flamande, il peut également s’agir d’indicateurs.

o enkel de beroepsbeoefenaars in de zin van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, ofwel een psycholoog 27 of een maatschappelijk assistent 28 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorgof ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk, gemachtigd zijn om een nieuwe patiënt in de BelRAI-toepassing aan te maken.


Actuellement, le Centre Fédéral d'Expertise pour la Continuité des Soins (KCE) réalise une étude (WEB) au cours de laquelle est menée une analyse des structures d'organisation des soins palliatifs en Belgique, ainsi qu'une comparaison des structures d'organisation et des modèles de financement dans les pays limitrophes.

Momenteel is bij het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een studie (WEB) lopende waarbij een analyse wordt gemaakt van de organisatiestructuur van palliatieve zorg in België, alsook een vergelijking met de organisatiestructuur en de financieringsmodellen in de ons omringende landen.


- le gestionnaire de client (désigné dans le formulaire de consentement éclairé) soit un professionnel des soins de santé tel que visé dans l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (de préférence un médecin) soit un psychologue au sens de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue ou un assistant social au sens de la loi du 12 juin 1945 sur la protection du titre d’assistant social pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées agréée par les communautés ou les régions, un centre public d’action s ...[+++]

- de cliëntbeheerder (aangeduid in het informed consent formulier) een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg is zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (bij voorkeur een arts), of indien het een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk betreft, een psycholoog in de zin van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, of een maatschappelijk assistent in de zin van de wet van 12 juni 1945 tot bescherming van de titel van maatschappelijk assistent; of een indicatiesteller (in het kadre van de wetensch ...[+++]


Cette étude se réfère aux méthodes mixtes : commencer par une analyse quantitative de la population totale à l’aide d’un questionnaire structuré pour ensuite approfondir l’étude avec une analyse qualitative au moyen de focus groupes et d’interviews téléphoniques structurées, menées auprès des infirmières actives dans le secteur des soins de santé à domicile et participant au projet VINCA.

Dit onderzoek beroept op de mixed methods: kwantitatief onderzoek van de totale populatie via een gestructureerde vragenlijst om nadien een verdieping uit te voeren via kwalitatief onderzoek aan de hand van focusgroepen en gestructureerde telefonische interviews, uitgevoerd bij de verpleegkundigen werkzaam in de thuisgezondheidszorg en deelnemend aan het VINCA project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude scientifique “Un océan d'espace" a dressé l'inventaire des activités dans la partie belge de la mer du Nord, a réalisé une première analyse des interactions entre ces activités et a débouché sur un plan de structure d'aménagement pour une gestion durable de la partie belge de la mer du Nord.

Een wetenschappelijke studie “Een zee van Ruimte” bracht de activiteiten in het Belgische deel van de Noordzee in kaart, maakte een eerste analyse van de interacties tussen deze activiteiten en gaf aanleiding tot een ruimtelijk structuurplan voor het duurzaam beheer van het Belgische deel van de Noordzee.


- Le collaborateur du VVT transmet les formulaires pour l’obtention du consentement éclairé aux structures, qui soumettent ces formulaires aux personnes susceptibles de participer à l’étude ou à leurs représentants légaux.

- de medewerker van het VVT maakt de formulieren voor het verkrijgen van de geïnformeerde toestemming aan de voorzieningen over, die deze formulieren aan de personen die in aanmerking komen voor de studie of hun wettelijke vertegenwoordigers voorleggen.


- Le chercheur transmet cette liste à un collaborateur du VVT qui contacte les structures concernées afin de les inviter à proposer à leurs clients / patients (ou aux représentants légaux de ceux-ci) de participer à l’étude.

- de onderzoeker maakt deze lijst over aan een medewerker van het VVT die de betrokken voorzieningen contacteert met de vraag om aan hun cliënten/patiënten (of hun wettelijke vertegenwoordigers) voor te stellen aan de studie deel te nemen.


La présente demande s’inscrit dans le cadre d’une étude relative au système des montants de référence qui, à la demande de la structure multipartite de l’Institut national d'assurance maladie et invalidité (dénommé ci-après: “l’INAMI”), a été confiée par le Ministre de la Santé publique à l’Agence intermutualiste (dénommée ci-après: “l’AIM”).

Onderhavige aanvraag kadert in een studie omtrent het systeem van referentiebedragen die op vraag van de Multipartite-structuur van het Rijksinstituut van de ziekte- en invaliditeitsverzekering (hierna genoemd: “het RIZIV”) door de minister van Volksgezondheid is toevertrouwd aan het Intermutualistisch Agentschap (hierna genoemd: “het IMA”).


Le ministre de la Santé publique et la structure multipartite de l’INAMI ont demandé l’étude en question afin de pouvoir réaliser les estimations nécessaires dans le cadre de l’extension du système.

Teneinde de nodige inschattingen te kunnen maken van de invoering van het uigebreide systeem, hebben de minister van Volksgezondheid en de Multipartite-structuur van het RIZIV de studie in kwestie aangevraagd.


Les résultats anonymes de l’étude feront l’objet d'un rapport au ministre de la Santé publique et à la Structure Multipartite de l’INAMI visée aux articles 153 jusqu’à 154quater de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales.

De resultaten van de studie zullen onder anonieme vorm het voorwerp uitmaken van een rapportering aan de minister van Volksgezondheid, en aan de Multipartite-structuur van




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure de l'étude ->

Date index: 2023-01-29
w