Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structure mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Il en existe plus de 90 sérotypes, qui diffèrent non seulement au niveau de leur structure mais aussi de la pathologie qu’ils peuvent induire ainsi que des groupes d’âge les plus touchés.

Hij bestaat in meer dan 90 serotypes die niet alleen in structuur verschillen maar ook in de ziekte die ze kunnen veroorzaken en in leeftijdsgroepen die het meest getroffen worden.


Cette obligation, imposée par le législateur, sous-tend, non seulement qu’il doit exister un dossier médical structuré pour chaque résident mais aussi que sa mise à jour soit constante afin d’assurer la plus parfaite continuité des soins.

Deze door de wetgever opgelegde verplichting veronderstelt niet alleen dat voor iedere resident een gestructureerd medisch dossier voorhanden moet zijn, maar ook dat het permanent bijgewerkt moet worden om de continuïteit van de zorg perfect te verzekeren.


C’est à la fois le point fort, mais aussi la faiblesse, des groupements de patients. Il leur manque des moyens logistiques et une structure solide.

Dat is tegelijkertijd de sterkte maar ook de zwakte van de patiëntengroeperingen.
Het ontbreekt hen aan logistieke middelen en een sterke structuur.


En seconde instance, je prévois que la nouvelle structure aura à cœur d’évaluer l’impact des investissements durables dans la promotion de la santé et la prévention de diverses pathologies, non seulement sur la santé publique et la qualité de vie, mais aussi sur le budget global de l’assurance-maladie.

In tweede instantie verwacht ik dat het nieuwe Instituut ook wil nagaan wat de impact is van duurzame investeringen in gezondheidspromotie en ziektepreventie. Niet alleen op de volksgezondheid en de kwaliteit van het leven, maar ook op het globale budget van de ziekteverzekering.


Il tient également à souligner qu’un droit comporte des devoirs. Il attend dès lors des médecins, mais aussi des patients et des structures organisant les soins, qu’ils fassent un usage rationnel des moyens mis à leur disposition et qui ont permis à la Belgique des soins de qualité que beaucoup de pays nous envient.

De Nationale Raad verwacht dan ook van de artsen, maar ook van de patiënten en de structuren die instaan voor de organisatie van de gezondheidszorg, dat zij rationeel gebruik zouden maken van de ter beschikking gestelde middelen, die België toegelaten hebben een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg te ontwikkelen, die vele landen ons benijden.


Les structures d’ombre protègent des rayons directs, mais des UV sont aussi réfléchis par des surfaces comme le sable, le carrelage, l’eau, ou encore le ciment.

Hoewel schaduwstructuren enige bescherming geven voor de directe zonnestralen kan UV-straling gereflecteerd worden door zand, tegels, water, cement en andere oppervlakten.


L’approche de l’ostéopathe ne traite pas seulement la région problématique, mais aussi les structures qui y sont liées.

Bij de aanpak van de osteopaat wordt niet alleen de klachtenregio behandeld, maar ook de structuren die met de problematiek te maken hebben.


Il importera donc de mieux présenter l’information (notamment en veillant à la cohérence et à la simplification du vocabulaire utilisé) mais donc aussi de revoir la structure du site afin d’en faciliter l’accès.

De informatie zal dus beter moeten worden voorgesteld (meer bepaald door toe te zien op een eenvormiger en eenvoudiger taalgebruik), maar ook de structuur van de website zal moeten worden herzien zodat hij vlotter toegankelijk wordt.


En conclusion, si l’on cherche à appréhender les différences de comportement de dépense entre deux arrondissements, indépendamment de la structure des populations concernées, il est important de pouvoir tenir compte des différences démographiques, mais aussi de statut social,

Ter conclusie, als men de verschillen in uitgavengedrag tussen twee arrondissementen wil begrijpen, onafhankelijk van de structuur van de betrokken populaties, dan is het belangrijk om rekening te kunnen houden met demografische verschillen, maar eveneens met sociaal statuut, meer


Le propos de ces « journées de l'évaluation des risques » est de présenter les trois comités scientifiques non alimentaires, leurs activités et leurs résultats à ces publics, mais aussi d'engager avec eux un dialogue plus régulier et plus structuré.

Op deze " risicobeoordelingsdagen " worden de drie wetenschappelijke comités voor niet-levensmiddelen gepresenteerd, met het oog op een permanente en gestructureerde dialoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure mais aussi ->

Date index: 2024-11-04
w