Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stylo prérempli à température ambiante pendant environ » (Français → Néerlandais) :

Après sa sortie du réfrigérateur, laissez le stylo prérempli à température ambiante pendant environ 20 minutes.

Wacht ongeveer 20 minuten tot de afgekoelde, voorgevulde pen op kamertemperatuur is.


1) Vérifier le stylo prérempli 2) Laisser le stylo prérempli revenir à température ambiante 3) Laver vos mains 4) Choisir et préparer un site d’injection 5) Enlever le capuchon 6) Placer le stylo prérempli sur le site d’injection 7) Injecter 8) Jeter le stylo prérempli

1) Kijk of de voorgevulde pen in goede staat is 2) Laat de voorgevulde pen op kamertemperatuur komen 3) Maak uw handen schoon 4) Bepaal waar u gaat injecteren en prepareer de injectieplaats 5) Verwijder de dop 6) Positioneer de voorgevulde pen 7) Dien de injectie toe 8) Gooi de voorgevulde pen weg


Après avoir retiré le stylo prérempli du réfrigérateur, il doit être maintenu à température ambiante pendant 30 minutes avant l’injection de Simponi.

Nadat de voorgevulde pen uit de koelkast is genomen moet voordat Simponi geïnjecteerd kan worden 30 minuten worden gewacht zodat deze op kamertemperatuur kan komen.


Autres conditions de conservation : Si nécessaire (par exemple, si vous voyagez), un stylo prérempli d’Humira peut être conservé à température ambiante (jusqu’à 25 °C) pendant une durée maximum de 14 jours, en le protégeant de la lumière.

Wanneer nodig (bijvoorbeeld als u op reis bent), mag een enkele Humira voorgevulde pen bewaard worden bij kamertemperatuur (tot maximaal 25°C) gedurende maximaal 14 dagen – zorg ervoor dat de spuit beschermd wordt tegen licht.


2) Laisser le stylo prérempli revenir à température ambiante

2) Laat de voorgevulde pen op kamertemperatuur komen


Le stylo prérempli PegIntron doit être sorti du réfrigérateur avant l’administration pour permettre au solvant de revenir à température ambiante (pas plus de 25°C).

De PegIntron voorgevulde pen moet voor toediening uit de koelkast gehaald worden zodat het oplosmiddel op kamertemperatuur kan komen (niet meer dan 25 °C).


Le stylo prérempli PegIntron doit être conservé au réfrigérateur, mais avant de l’utiliser, retirezle du réfrigérateur et attendez qu’il atteigne la température ambiante.

De PegIntron voorgevulde pen moet in de koelkast worden bewaard, maar neem hem eruit en laat hem op kamertemperatuur komen alvorens hem te gebruiken.


12. Laissez reposer pendant 15 minutes environ à température ambiante jusqu’à obtention d’une solution limpide à opalescente.

12. Laat het ongeveer 15 minuten bij kamertemperatuur staan om een heldere tot bijna doorschijnende oplossing te krijgen.


Laisser reposer à température ambiante pendant 15 minutes environ.

Laat het ongeveer 15 minuten bij kamertemperatuur staan.


Laisser reposer à température ambiante pendant 15 minutes environ jusqu’à obtention d’une solution limpide à opalescente.

Laat het ongeveer 15 minuten bij kamertemperatuur staan om een heldere tot bijna doorschijnende oplossing te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stylo prérempli à température ambiante pendant environ ->

Date index: 2021-04-13
w