Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subir un test dynamique approprié afin » (Français → Néerlandais) :

Ces patients doivent subir un test dynamique approprié afin de diagnostiquer ou d’exclure un déficit somatotrope.

Deze patiënten moeten een aangepaste dynamische test ondergaan om groeihormoondeficiëntie vast te stellen of uit te sluiten.


Les patients traités par du facteur VIII recombinant doivent être surveillés attentivement cliniquement, et à l’aide de tests biologiques appropriés, afin de dépister le développement d’inhibiteurs (voir aussi rubrique 4.8).

Patiënten die behandeld worden met recombinant stollingsfactor VIII dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op het ontwikkelen van remmers door middel van geëigende klinische observaties en laboratoriumtesten (zie ook rubriek 4.8)


Ces patients devraient subir un seul test dynamique afin de diagnostiquer ou d'exclure une déficience en hormone de croissance.

Deze patiënten zouden één enkele dynamische test moeten ondergaan om een groeihormoondeficiëntie te bevestigen of uit te sluiten.


Un seul test dynamique sera pratiqué afin de diagnostiquer ou d'exclure un déficit en hormone de croissance chez ces patients.

Bij deze patiënten dient één dynamische test te worden uitgevoerd om de groeihormoondeficiëntie vast te stellen of uit te sluiten.


Fin du traitement Cinq semaines après l'arrêt du traitement, la patiente doit subir un dernier test de grossesse afin d'exclure une grossesse.

Einde van de behandeling Vijf weken na stopzetting van de behandeling dienen vrouwen een laatste zwangerschapstest te ondergaan om zwangerschap uit te sluiten.


Il y a lieu de réaliser des tests successifs de la fonction rénale et de respecter les schémas posologiques appropriés afin de réduire ce risque.

Seriële tests van de nierfunctie moeten uitgevoerd worden en de geschikte dosisschema's moeten nageleefd worden om dit risico te verminderen.


Lors du traitement de ces patients et de ceux qui reçoivent un traitement simultané par d’autres substances actives néphrotoxiques (aminoglycosides), il y a lieu de réaliser des tests successifs de la fonction rénale et de respecter les schémas posologiques appropriés afin de réduire au minimum le risque de néphrotoxicité (voir rubrique 4.2).

Bij de behandeling van die patiënten en bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met andere nefrotoxische werkzame stoffen (zoals aminoglycosiden), moeten seriële tests van de nierfunctie worden uitgevoerd en moet een geschikt toedieningsschema worden nageleefd om het risico op nefrotoxiciteit tot een minimum te beperken (zie rubriek 4.2).


Un test NAT peut être réalisé sur les lymphocytes d’un patient afin de dépister l’ADN du HIV. Le HIV et l’ADN cellulaire peuvent subir une amplification afin de connaître le nombre de cellules étudiées.

Een NAT-test op HIV-DNA kan op de lymfocyten van een patiënt worden uitgevoerd; het HIVagens en het cellulaire DNA kunnen een amplificatie ondergaan om het aantal bestudeerde cellen te kennen.


Pour des raisons économiques, il semble plus approprié de procéder à un test sanguin afin de contrôler l’immunité vis-à-vis de l’hépatite A et ensuite, le cas échéant, de procéder éventuellement à la vaccination.

Om economische redenen lijkt het voor deze groep bijgevolg meer aangewezen om met een bloedproef de hep A immuniteit na te gaan, waarna desgevallend tot vaccinatie overgegaan kan worden.


iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant ...[+++]

Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest. b) Ultrahogetemperatuur (UHT)-behandeling wordt verricht door een behandeling: i) bestaand ...[+++]


w