Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Furonculose
Hypodermique
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "succession sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


furonculose | apparition (simultanée ou successive) de plusieurs furoncles

furunculose | steenpuistziekte






hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir renoncer à la succession, vous devez stipuler au préalable que vous acceptez la succession « sous réserve d'inventaire ».

Om afstand te doen van de erfenis, moet je vooraf bepalen dat je de erfenis aanvaardt ‘onder voorbehoud van de inventaris'.


Les études menées sur des chiens sains âgés de 6 mois ont montré que le robenacoxib injecté une fois par jour par voie sous cutanée à des doses de 2 mg/kg (dose thérapeutique recommandée DTR), 6 mg/kg (3 fois la DTR) et 20 mg/kg (10 fois la DTR) en neuf administrations sur une période de 5 semaines (3 cycles de 3 injections quotidiennes successives) n’entrainait pas de signe de toxicité, notamment de toxicité gastro-intestinale, rénale ou hépatique, ni de modification du temps de saignement.

Bij gezonde jonge honden van 6 maanden oud, met een éénmaal dagelijkse subcutane toediening van robenacoxib met een dosering van 2 (aanbevolen therapeutische dosering: RTD), 6 (3 maal RTD), en 20 mg/kg (10 maal RTD) bij 9 toedieningen gedurende een periode van 5 weken ( 3 cyclussen van 3 opeenvolgende dagelijkse injecties) werden geen tekenen van toxiciteit, inclusief maagdarm kanaal, nier of lever toxiciteit en geen effecten op de bloedingstijd waargenomen.


Quel que soit le type de stérilisateur, on peut favoriser ce dégazage en terminant le cycle par une succession de mises sous vide de la chambre du stérilisateur suivies d’admission d’air stérile fi ltré jusqu’au retour à la pression atmosphérique normale.

Welke het type ethyleenoxidesterilisator ook mag zijn, deze desorptie kan bevorderd worden door de cyclus te beëindigen met verschillende spoelingen, d.w.z. de sterilisatorkamer verscheidene malen onder vacuüm te brengen, gevolgd door het inlaten van steriel gefi lterde lucht tot de normale luchtdruk opnieuw bereikt wordt.


La TCA et la DCA ont des effets nocifs sur la santé, ce qui est la raison pour laquelle la formation de chloramines est à éviter, comme mentionné sous le point 3.2.2. Les réactions successives sont comme suit:

TCA’s en DCA’s hebben een schadelijke werking op de gezondheid. Om deze reden dient het ontstaan van chlooramines te worden vermeden, zoals reeds op werd gewezen onder punt 3.2.2 De opeenvolgende reacties zijn als volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cures de chimiothérapie - Les cytostatiques sont administrés sous forme de cures successives espacées par des périodes de repos.

Chemotherapiekuur - De cytostatica worden gegeven in kuren afgewisseld met rustperioden.


Les cytostatiques sont administrés sous forme de cures successives alternant des périodes

De cytostatica worden toegediend in opeenvolgende kuren, met afwisseling van periodes




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succession sous ->

Date index: 2024-01-01
w