Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Traduction de «suit voir dernier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En sa séance du 9 septembre 2006, le Conseil national a confirmé et complété comme suit (voir dernier alinéa) son avis du 1er octobre 2005 relatif à la gestion de sites Internet de médecins, notamment la rubrique « ce qui n’est pas opportun ».

In zijn vergadering van 9 september 2006 heeft de Nationale Raad zijn advies van 1 oktober 2005 betreffende het beheer van internetsites door artsen bevestigd en de rubriek “wat niet past” als volgt aangevuld (zie laatste alinea).


au plus tard le dernier jour du deuxième mois qui suit la date susmentionnée (voir périodici)

uiterlijk de laatste dag van de tweede maand die op voornoemde data (zie periodiciteit) volgt


70. Dans un arrêt du 17 mars 1992 (105) , la Cour du travail de Liège a jugé que les droits de la défense sont violés lorsque l'expert a, avec l'accord du tribunal, eu un entretien seul à seul avec l'assuré et que, suite à cet entretien, il n'a pas d'office adressé aux parties un rapport sur ce dernier et convoqué celles-ci pour discuter ensemble de ce rapport (voir aussi numéro en marge 31).

70. Het Arbeidshof te Luik oordeelde in een arrest van 17 maart 1992 (105) dat de rechten van verdediging geschonden zijn wanneer de expert, met toestemming van de rechtbank, een onderhoud onder vier ogen met de verzekerde heeft gehad en hij, na dit onderhoud, hierover niet van ambtswege een verslag heeft gericht aan de partijen en hen niet heeft opgeroepen om samen het verslag te bespreken (zie ook randnummer 31).


Durant le dernier trimestre de l’année 2000, les services des étages supérieurs (4, 5, 6, 7 et 8) du bâtiment T211 ont déménagé - de façon provisoire - vers des locaux libérés (suite à des déménagements vers d’autres bâtiments à Bruxelles, voir ci-dessus).

Gedurende het laatste trimester van het jaar 2000 werden de diensten uit de bovenste verdiepingen (4, 5, 6, 7 en 8) van het hoofdgebouw T211 tijdelijk verhuisd naar de vrijgekomen lokalen (ingevolge verhuis naar andere gebouwen te Brussel, zie boven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kétoconazole Etant donné l'augmentation des concentrations plasmatiques et la demi-vie d'élimination de la méfloquine suite à la coadministration avec le kétoconazole, le risque de prolongation de QTc peut aussi être attendu si le kétoconazole est pris pendant un traitement par Lariam pour prophylaxie ou traitement du paludisme ou dans les 15 semaines après la dernière administration de Lariam (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Ketoconazole Gezien de stijging van de plasmaconcentraties en de eliminatiehalfwaardetijd van mefloquine bij gelijktijdige toediening met ketoconazol is er ook een risico op verlenging van het QTc te verwachten als ketoconazol wordt ingenomen tijdens een behandeling met Lariam voor de profylaxe of de behandeling van malaria, en binnen 15 weken na de laatste toediening van Lariam (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


En effet, lors de la création de paiements en série, DCL crée, si toutes les conditions sont réunies, le paiement dont la Période de Référence suit immédiatement le dernier paiement connu dans la base de donnée de DCL (voir les exemples, et plus particulièrement l'exemple 2), ainsi que l'annexe “C5 et DCL”.

Als alle voorwaarden verzameld zijn, creëert DCL bij de creatie van betalingen in reeks namelijk de betaling waarvan de Referteperiode onmiddellijk volgt op de laatste gekende betaling in de database van DCL (zie voorbeelden, en meer bepaald voorbeeld 2), alsook de bijlage " C5 en DCL" .


Depuis le 1er janvier 1980, la différence observée dans la situation des conjoints sur le plan de la charge de famille est supprimée; le paiement d’une pension alimentaire ne permet plus l’octroi de la qualité de travailleur ayant personne à charge (cette dernière situation sera réintroduite par la suite, assortie de conditions plus strictes - voir infra, point B).

Sinds 1 januari 1980 is het waargenomen verschil in de situatie van de echtgenoten op het vlak van de gezinslast opgeheven; de betaling van alimentatiegeld leidt niet meer tot de toekenning van de hoedanigheid van werknemer met persoon ten laste (die situatie zal vervolgens opnieuw worden ingevoerd, onderworpen aan strengere voorwaarden - zie infra, punt B).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suit voir dernier ->

Date index: 2023-12-25
w