Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivante n’est pas considérée acceptable car elle " (Frans → Nederlands) :

La présentation suivante n’est pas considérée acceptable car elle suggère que la chondroïtine et le methylsulfonylméthane, en plus de la vitamine C, contribueraient à la fonction normale du cartilage.

De volgende presentatie wordt niet aanvaardbaar geacht daar ze suggereert dat chondroïtine en methylsulfonylmethaan, naast vitamine C, zouden bijdragen tot de normale werking van het kraakbeen.


La présentation suivante est par contre considérée acceptable car le lien est clairement établi entre la vitamine C et la fonction normale du cartilage.

De volgende presentatie wordt daarentegen aanvaardbaar geacht daar er een duidelijk verband wordt gelegd tussen vitamine C en de normale werking van het kraakbeen.


si vous souffrez d'une des maladies suivantes, vous devez informer votre médecin, car elles peuvent être influencées ou aggravées par Tolindol : o saignements ou ulcères de l'estomac ou de l'intestin dans le passé, o inflammation chronique des intestins (colite ulcéreuse, maladie de Crohn), o insuffisance de la coagulation du sang, o maladie du foie ou des reins, qu'elle soit grave ou non, o tension trop élevée, o insuffisance du f ...[+++]

als u een van de volgende ziekten heeft, moet u uw arts op de hoogte brengen, want Tolindol kan ze beïnvloeden of verergeren: o bloedingen of zweren van maag of darmen in het verleden, o chronische darmontsteking (ulcereuze colitis, ziekte van Crohn), o onvoldoende bloedstolling, o al dan niet ernstige lever- of nierziekte, o te hoge bloeddruk, o verslechterde hartfunctie of andere hartstoornissen, o trombose of bloeding in de hersenen in het verleden, o te hoog vetgehalte in het bloed (hyperlipemie); o te hoog cholesterolgehalte in het bloed; o diabetes, o astma, o ernstige huidziekte die lupus wordt genoemd, o mentale ziekte, o ziekte va ...[+++]


A titre d’exemple, la formulation suivante n’est pas jugée acceptable car ne respectant pas ce principe :

Bij wijze van voorbeeld, wordt de volgende formulering niet aanvaardbaar geacht daar ze dit principe niet respecteert:


Principe 8 : La référence à des symptômes de déficiences n’est généralement pas acceptable car elle suscite un sentiment de crainte et/ou suggère des propriétés de prévention 8

Principe 8 : De verwijzing naar symptomen van tekorten is over het algemeen niet aanvaardbaar daar dit gevoelens van angst opwekt en/of preventieve eigenschappen suggereert.. 9


Principe 8 : La référence à des symptômes de déficiences n’est généralement pas acceptable car elle suscite un sentiment de crainte et/ou suggère des propriétés de prévention.

Principe 8 : De verwijzing naar symptomen van tekorten is over het algemeen niet aanvaardbaar daar dit gevoelens van angst opwekt en/of preventieve eigenschappen suggereert.


Exemples de formulations qui ne sont pas jugées acceptables car elles ne respectent pas le principe ci-dessus :

Voorbeelden van formuleringen die niet aanvaardbaar worden geacht omdat ze het hierboven vermelde principe niet respecteren.


L’utilisation de la noradrénaline avec les médicaments suivants doit être effectuée avec précaution, car elle risque d’augmenter les effets cardiaques : hormones thyroïdiennes, glycosides cardiaques, antiarythmiques.

Voorzichtigheid is vereist bij het gebruik van Noradrenaline met de volgende geneesmiddelen aangezien ze verhoogde harteffecten kunnen veroorzaken : schildklierhormonen, hartglycosiden, antiaritmica.


- Le taux de calcium dans votre sang doit être mesuré si vous prenez les médicaments suivants : o Vitamine D, car elle accroît l’absorption du calcium o Certains diurétiques tels que l’hydrochlorothiazide, car ils réduisent l’excrétion du

- De calciumwaarde in het bloed dient gemeten te worden wanneer de volgende geneesmiddelen ingenomen worden: o Vitamine D, omdat het de opname van calcium verhoogd o Bepaalde diuretica (waterpillen) zoals hydrochlorothiazide omdat deze de excretie


Les farines animales et les graisses animales, si transformées suivant une des méthodes 1 à 7 du Règlement (CE) n° 1774/2002, ne sont encore considérées comme déchets animaux que lorsqu’elles satisfont à la définition de déchets du décret déchets.

Diermeel en dierlijk vet worden, indien het verwerkt werd volgens één van de methoden 1 tot en met 7 van Verordening (EG) Nr. 1774/2002, enkel nog als dierlijk afval beschouwd wanneer ze voldoen aan de definitie van afval uit het afvalstoffendecreet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivante n’est pas considérée acceptable car elle ->

Date index: 2023-06-12
w