Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivantes de sayana press seront administrées » (Français → Néerlandais) :

Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA PRESS seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA PRESS dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Première injection Une dose de 104 mg de SAYANA PRESS est administrée par voie sous-cutanée (directement sous la peau) dans la partie supérieure et antérieure de la cuisse ou dans l'abdomen tous les 3 mois (12 à 13 semaines).

Eerste injectie Een dosis van 104 mg SAYANA PRESS wordt om de 3 maanden (12 tot 13 weken) subcutaan (rechtstreeks onder de huid) toegediend in het bovenste en voorste deel van de dij of in de buik.


Dites-le à votre médecin, pharmacien ou professionnel de santé pour qu'il voie quand vous devrez recevoir votre injection suivante de SAYANA PRESS et quel type de contraception vous devrez utiliser entre-temps.

Vraag uw arts, apotheker of professionele gezondheidsverstrekker om na te gaan wanneer u uw volgende inspuiting van SAYANA PRESS moet krijgen en welk type van voorbehoedsmiddel u intussen moet gebruiken.


Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines, (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Informations importantes concernant certains composants de SAYANA PRESS SAYANA PRESS contient également les deux composants suivants : parahydroxybenzoate de méthyle (E218) et parahydroxybenzoate de propyle (E216).

Stoffen in SAYANA PRESS waarmee u rekening moet houden SAYANA PRESS bevat eveneens de volgende twee bestanddelen: methylparahydroxybenzoaat (E218) en propylparahydroxybenzoaat (E216).


Après l’accouchement : si vous utilisez SAYANA PRESS après avoir eu un bébé et que vous n’allaitez pas, la première injection DOIT être administrée dans les 5 jours.

Na de bevalling: als u SAYANA PRESS gebruikt na een baby te hebben gekregen en u geeft uw baby geen borstvoeding, MOET de eerste injectie toegediend worden binnen de 5 dagen.


Le récipient unidose de SAYANA PRESS doit être agité vigoureusement juste avant l'emploi afin de s’assurer que la dose administrée représente une suspension uniforme.

De verpakking voor éénmalig gebruik van SAYANA PRESS moet onmiddellijk voor het gebruik krachtig geschud worden om ervoor te zorgen dat de toegediende dosis een uniforme suspensie is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivantes de sayana press seront administrées ->

Date index: 2021-03-13
w