Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «votre injection suivante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA PRESS seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA PRESS dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines, (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Si vous passez d’une préparation injectable, d’un implant, ou d’un dispositif intra-utérin libérant un progestatif (DIU) Débutez la prise de Lueva le jour prévu pour l’injection suivante ou le jour du retrait de votre implant ou de votre DIU.

Wanneer wordt overgeschakeld van een prikpil of implantaat of een spiraaltje dat progestageen afgeeft U kunt Lueva beginnen te gebruiken wanneer het tijd is voor uw volgende prikpil of op de dag dat uw implantaat of spiraaltje wordt verwijderd.


Si vous utilisiez auparavant un contraceptif uniquement progestatif en injection, sous forme d’implant ou de dispositif intra-utérin (DIU) à libération hormonale Commencez à utiliser Zoely le jour où l’injection suivante aurait dû être effectuée ou le jour du retrait de votre implant ou de votre DIU.

Als u overschakelt van een prikpil of implantaat met alleen progestageen of van een hormoonspiraal (IUD) Begin met het gebruik van Zoely op de dag waarop de volgende injectie zou moeten worden gegeven of op de dag dat uw implantaat of IUD is verwijderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commencez à prendre Microgynon 30 le jour prévu pour votre injection suivante ou le jour du retrait de votre implant ou de votre SIU.

Begin Microgynon 30 te nemen op de dag die voorzien was voor uw volgende injectie of op de dag dat uw implantaat of uw IUS wordt verwijderd.


Voici quelques approches simples qui vous aideront, vous et votre famille, à gérer les injections suivant l’âge de votre enfant.

Hieronder vindt u enkele eenvoudige benaderingen (of aanpakken/handelswijzen) op basis van de leeftijd van uw kind die u en uw gezin zullen helpen bij de toediening van de injecties.


Commencez à prendre Trigynon le jour qui était prévu pour votre injection suivante ou le jour du retrait de votre implant ou de votre DIU.

Begin Trigynon te nemen op de dag die voorzien was voor uw volgende injectie of op de dag dat uw implantaat of uw IUS wordt verwijderd.


Commencez à prendre Meliane le jour qui était prévu pour votre injection suivante ou le jour du retrait de votre implant ou de votre stérilet.

Begin Meliane te nemen op de dag die voorzien was voor uw volgende injectie of op de dag dat uw implantaat of spiraaltje wordt verwijderd.


Enfoncez l’aiguille dans la peau en suivant la technique d’injection hygiénique recommandée par votre médecin, votre pharmacien ou par votre infirmier.

Breng de naald in de huid met behulp van de door uw zorgverlener aanbevolen hygiënische injectietechniek.


Si vous oubliez une injection, vous devez vous administrer la dose suivante dès que vous vous rendez compte de votre oubli et continuer à utiliser SOMAVERT comme il vous l’a été prescrit.

Indien u vergeet uzelf te injecteren, moet u, zodra als u hieraan denkt, de volgende dosis injecteren en vervolgens SOMAVERT injecteren zoals voorgeschreven door uw arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre injection suivante ->

Date index: 2024-05-17
w