Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les doses suivantes seront prises après le repas.
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «suivantes seront prises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d’une dispersion épidémique de MRSA, les mesures suivantes seront prises:

Bij een epidemische MRSA verspreiding zal men de volgende maatregelen uitvoeren:


En ce qui concerne les prestations spéciales, les mesures suivantes seront prises en 2011 :

Inzake de speciale verstrekkingen worden in 2011 volgende maatregelen genomen:


En ce qui concerne les prestations spéciales, les mesures suivantes seront prises en 2011 :

Inzake de speciale verstrekkingen worden in 2011 volgende maatregelen genomen:


Les doses suivantes seront prises après le repas.

De volgende doses dienen na de maaltijd gegeven te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fonction de la situation, les mesures suivantes seront prises.

In functie van de situatie, worden volgende maatregelen genomen.


La durée d'action du produit étant limitée, les doses suivantes serontparties tout au long de la journée et seront prises de préférence avant les repas (environ 1H).

Daar de duur van de werking van het product beperkt is, zullen volgende dosissen verdeeld worden over de hele dag en worden het best ingenomen voor de maaltijd (ongeveer 1 uur).


- sexe du nourrisson : cette donnée permettra à l’ISP de stratifier l’étude et les impactes des mesures qui seront prises suivants le sexe;

- geslacht van de zuigeling: met dit gegeven zal het WIV het onderzoek en de gevolgen van de maatregelen die zullen worden genomen, naar geslacht kunnen stratificeren;


Traitement : En fonction des symptômes, les mesures suivantes seront envisagées : prévention de nouvelles prises, élévation de l’excrétion rénale par diurèse forcée (l’alcalinisation de l’urine augmente l’élimination de SMZ), hémodialyse (la dialyse péritonéale n’est pas efficace), contrôle de la formule sanguine et des électrolytes.

Behandeling : Naargelang van de symptomen kunnen de volgende maatregelen worden genomen : voorkomen van verdere inname, de renale excretie verhogen door geforceerde diurese (alkalinisatie van de urine verhoogt de eliminatie van SMZ), hemodialyse (peritoneale dialyse is niet efficiënt), controle van de bloedformule en de elektrolyten.


Ne sont pas davantage visées les prolongations du droit sur la base des années de référence 2008 et suivantes : en effet, pour prolonger un droit aux soins de santé en 2010 sur la base de l’année de référence 2008, ce sont les nouvelles règles prises en exécution de la loi susvisée du 26 mars 2007 qui seront d’application.

De verlengingen van het recht op basis van de refertejaren 2008 en volgende, worden evenmin bedoeld: om het recht op geneeskundige verzorging te verlengen in 2010 op basis van het refertejaar 2008 zullen immers de nieuwe regels genomen in uitvoering van de bovenbedoelde Wet van 26 maart 2007 van toepassing zijn.


Les prélèvements sanguins pour le dosage de la lithiémie seront effectués 12 h ou 24h après la dernière prise du médicament et juste avant la dose suivante afin de mesurer le lithium à son niveau le plus bas.

De bloedmonsters voor de dosering van de lithemie moeten afgenomen worden 12 uur of 24 uur na de laatste inname van het geneesmiddel en net voor de volgende dosis om de lithiumspiegel op zijn laagste niveau te meten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivantes seront prises ->

Date index: 2024-03-08
w