Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «suivantes sont apportés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schi ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]












Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les experts suivants ont apporté leur participation à l’élaboration des recommandations du Conseil Supérieur d’Hygiëne concernant l’utilisation prophylactique des antibiotiques en chirurgie :

De volgende deskundigen hebben hun medewerking verleend bij het opstellen van de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad betreffende het profylactisch gebruik van antibiotica in de heelkunde :


À la fin de 2004, les groupes de travail permanents suivants ont apporté leur aide au CHMP:

Aan het eind van 2004 werden de werkzaamheden van het CHMP ondersteund door de volgende permanente werkgroepen:


infirmiers à domicile - Projet pilote Suite à la mise en œuvre du projet pilote relative à l'activité des aides soignants au sein des services de soins infirmiers à domicile, les modifications suivantes sont apportés dans le questionnaire:

thuisverpleging - Pilootproject Naar aanleiding van de opstarting van het pilootproject inzake de activiteit van zorgkundigen binnen diensten thuisverpleging worden in de vragenlijst volgende wijzigingen aangebracht:


Suivant les recommandations nutritionnelles de la plupart des pays européens et celles des Etats-Unis, l’apport global en glucides devrait couvrir au moins 55 % de l’apport énergétique total (AET).

Overeenkomstig de voedingsaanbevelingen van de meeste Europese landen en de Verenigde Staten, zou de globale opname van koolhydraten tenminste 55 % van de totale energiebehoefte (TEB) moeten verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet avenant, apporte les modifications suivantes au chapitre II de la convention nationale :

Deze wijzigingsclausule, die als bijlage 1 gaat, brengt de volgende wijzigingen aan hoofdstuk II van de nationale overeenkomst aan:


Le tableau suivant reprend la contribution des différents aliments à l’apport global en caféine.

De volgende tabel geeft een overzicht van de bijdrage van de verschillende voedingsmiddelen tot de globale inname van cafeïne.


Les études récentes (Liddle et Rowe, 1998; Hogue et al, 1998; Williams et Chang, 2000; Diamond et Diamond, 2001) apportent les éléments suivants :

Recent onderzoek (Liddle en Rowe, 1998; Hogue et al, 1998; Williams en Chang, 2000; Diamond en Diamond, 2001) heeft de volgende resultaten opgeleverd:


Le 24 août 2010, les amendements suivants ont été apportés au Règlement CE 2004/850 (ajout des 9 nouvelles substances dans les annexes correspondantes). Ces amendements sont consultables sur les liens suivsants :

Op 24 augustus 2010 werden volgende wijzigingen aangebracht aan de EG verordening nr. 850/2004 (9 nieuwe stoffen werden toegevoegd, zie overeenkomstige bijlagen):


Le pharmacien hospitalier qui demande une prorogation de son agrément, doit apporter la preuve qu'au cours de la période de validité de l'agrément (à savoir 5 ans), il/elle a obtenu au moins 120 points d'accréditation en suivant une formation continue portant sur les sujets figurant dans les cinq modules différents du programme minimum de formation théorique et d'expérience professionnelle.

De ziekenhuisapotheker die een verlenging van de erkenning aanvraagt, moet bewijzen dat hij of zij in de 5 jaar dat de erkenning geldig is, 120 accreditatiepunten behaald heeft door een voortgezette opleiding te volgen over de onderwerpen in de 5 verschillende modules van het minimumprogramma van theoretische vorming en beroepservaring.


Tenant compte du coût substantiel d’un programme formel d’assurance qualité, le CSH fait les recommandations suivantes, qui sont susceptibles d’apporter des améliorations dans la pratique.

Rekening houdend met de substantiële kost van een formeel kwaliteitsborgingprogramma doet de HGR hierna aanbevelingen die in de praktijk verbeteringen kunnen brengen.


w