Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "suivants font également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes suivantes font également partie de l'équipe du projet:

Volgende personen maakten eveneens deel uit van het projectteam:


Outre les spécialités susmentionnées, les spécialités suivantes font également partie de ce groupe : Replagal, Aldurazyme, Fabrazyme, Cystagon, Orfadin et Zavesca.

Naast hoger vermelde specialiteiten zijn ook volgende specialiteiten opgenomen in deze groep: Replagal, Aldurazyme, Fabrazyme, Cystagon, Orfadin en Zavesca.


Il s’agit de patients s’administrant de l’insuline 3 fois ou plus par nycthémère. En raison de l’accompagnement multidisciplinaire intensif nécessaire et de la nécessité de procéder à de fréquents contrôles de glycémie, les patients suivants font également partie du groupe 1 B, même s’ils ne sont pas traités à raison de 3 injections d’insuline par jour :

Uit hoofde van de nodige intensieve multidisciplinaire begeleiding en de noodzaak van frequente glycemiecontroles worden daarnaast ook de volgende groepen patiënten tot groep 1 B gerekend, zelfs als ze niet behandeld worden met 3 insuline-inspuitingen per dag :


Les usagers font également l’expérience d’effets survenant après la consultation, parfois plusieurs jours en suivant.

De gebruikers ervaren ook effecten die optreden na de consultatie, vaak verschillende dagen na elkaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs de cette méta-analyse font également, en suivant une méthodologie correcte, une comparaison indirecte entre les 2 anticoagulants oraux : selon eux le rivaroxaban est supérieur au dabigatran en efficacité avec un RR de 0,50 (avec IC à 95% de 0,37 à 0,68) mais avec une tendance à l’augmentation des hémorragies (surtout dans l’étude RECORD 4) avec un RR de 1,14 (avec IC à 95% de 0,80 à 1,64).

van verhoogd bloedingsrisico (RR = 1,26; 95%BI van 0,94 tot 1.69, p = 0.12). Volgens een correcte methodologie vergeleken de auteurs van deze metaanalyse de twee VKA indirect met elkaar: rivaroxaban bleek superieur aan dabigatran op vlak van werkzaamheid met een RR = 0,50 (95%BI van 0,37 tot 0,68) maar heeft mogelijk een verhoogd bloedingsrisico (vooral in de RECORD 4) met RR = 1,14 (95%BI van 0,80 tot 1,64).


Les patients qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois un programme d’autogestion ou d’autosurveillance (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font toutefois déjà partie des bénéficiaires de la présente convention pendant cette hospitalisation (en raison de l’éducation nécessaire par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement), et ce, à partir du jour où l’éducation à l’autogestion ou à l’autosur ...[+++]

Patiënten die tijdens een hospitalisatie in de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is (hospitalisatie die verband houdt met hun diabetes), voor het eerst starten met zelfregulatie of zelfcontrole (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren echter tijdens deze hospitalisatie (omwille van de noodzakelijke educatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) wel reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de educatie tot zelfregulatie of tot zelfcontrole (educatie door het in artikel 8 van deze overeenkomst bedoelde multidisciplinair diabetesteam) en met de vereiste glycemiemetingen wor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivants font également ->

Date index: 2022-09-13
w