Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivi le programme de prise en charge de villa sana " (Frans → Nederlands) :

Une évaluation du succès du programme pour les infirmières a été rapportée sur un échantillon de 172 participants, 1 an après avoir suivi le programme de prise en charge de Villa Sana entre août 2004 et juillet 2006 44 .

Une évaluation du succès du programme pour les infirmières a été rapportée sur un échantillon de 172 participants, 1 an après avoir suivi le programme de prise en charge de Villa Sana entre août 2004 et juillet 2006 45 .


développement de programmes de prise en charge des médecins malades Pays Association médicale professionnelle Programme UK British Medical Association Doctors for doctors SW Fédération des médecins suisses Remed NW Association Médicale Norvégienne Villa Sana CA Ontario Medical Association PHP-Ontario CA Alberta Medical Association PHP-Alberta CA AMLFC, FMOQ, FMSQ PAMQ-Québec AU Australian Medical Association Victoria VDHP-Victoria

ontwikkeling van programma’s voor voor de aanpak van zieke artsen Land Medische beroepsvereniging Programma VK British Medical Association Doctors for doctors ZW Fédération des médecins suisses Remed NW Noorse Medische Vereniging Villa Sana CA Ontario Medical Association PHP-Ontario CA Alberta Medical Association PHP-Alberta CA AMLFC, FMOQ, FMSQ PAMQ-Québec AU Australian Medical Association Victoria VDHP-Victor ...[+++]


Tableau 11. Structures de prise en charge des médecins en souffrance, par pays (Espagne, Norvège, Irlande, Royaume-Uni) Espagne Norvège Irlande Royaume Uni - PHP PAIMM : Programme d’Aide Intégrale pour Villa Sana HIPP: The Health in Practice PHP : Physician Health Program le Médecin Malade Programme

Tableau 8. Structures de prise en charge des médecins en souffrance, par pays (Espagne, Norvège, Irlande, Royaume-Uni) Espagne Norvège Irlande Royaume Uni - PHP PAIMM : Programme d’Aide Villa Sana HIPP: The Health in Practice Programme PHP : Physician Health Program Intégrale pour le Médecin Malade


Actuellement, seule la Norvège fait exception, multipliant les publications scientifiques de haut niveau spécifiquement dédiées : à l’étude de la prise en charge du burnout par Villa Sana dont la première évaluation remonte à 2001 45, 91 ; à l’analyse des données épidémiologiques collectées dans le cadre de l’enquête nationale initiée en 1993 portant sur la santé des médecins norvégiens, leurs conditions de travail et leur qualité de vie.

Momenteel vormt enkel Noorwegen een uitzondering, waar tal van wetenschappelijke publicaties op hoog niveau bestaan die specifiek gewijd zijn aan: onderzoek naar de behandeling van burn-out door de Villa Sana waarvan de eerste evaluatie dateert van 2001 45,


en Norvège, c’est l’Association Médicale Norvégienne qui a développé au niveau national un dispositif atypique de prise en charge de la santé des médecins dans les secteurs de la prévention primaire et secondaire; atypique en ce qu’il inclut un séjour de formation/conseil en séjour résidentiel, éventuellement en couple, au sein de Villa Sana.

in Noorwegen ontwikkelde de Noorse Medische Vereniging op nationaal niveau een atypische voorziening voor de behandeling van de gezondheid van artsen in de primaire en secundaire preventiesector. Atypisch omdat ze een verblijf met opleiding en advies omvat, eventueel samen met de partner, in Villa Sana.


Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducati ...[+++]

Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) en heeft 20% de specifieke interdisciplinaire revalidatie beëindigd (gegevens uit tabel 3 op pagina 89).


Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducati ...[+++]

Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) en heeft 20% de specifieke interdisciplinaire revalidatie beëindigd (gegevens uit tabel 3 op pagina 89).


Les différents niveaux de prise en charge devraient idéalement être intégrés dans un programme de promotion de la santé, de prévention, de prise en charge et de suivi, à l’instar du Programme d’Aide Intégrale de Médecin Malade (PAIMM) mis en place en Espagne.

De verschillende behandelingsniveaus zouden idealiter geïntegreerd moeten zijn in een globaal programma voor gezondheidspromotie, preventie, behandeling en opvolging, naar het voorbeeld van het " Progama de atención integral al médica enfermo" (PAIMM) (Integraal Zorgprogramma voor de zieke arts) dat in Spanje wordt geïmplementeerd.


Le programme de prise en charge devrait assurer le continuum de l’intervention depuis la promotion de la santé jusqu’à la prise en charge curative et au suivi.

Het behandelingsprogramma moet de samenhang van de interventie garanderen, gaande vanaf de gezondheidspromotie tot en met de curatieve behandeling en de opvolging.


Les patients à qui on a conseillé de se rendre dans un centre n'entrent toutefois pas tous en ligne de compte pour la prise en charge d’un programme de rééducation : la présomption de SFC doit préalablement être confirmée sur la base d’une consultation par le médecin interniste du centre pour entrer en ligne de compte dans le suivi d’un programme de rééducation de bilan et seuls les patients chez qui le diagnostic de SFC a été conf ...[+++]

Niet al de verwezen patiënten komen echter in aanmerking voor de tenlasteneming van een revalidatieprogramma: het CVS-vermoeden moet voorafgaandelijk op basis van een raadpleging door de geneesheer-internist van het centrum bevestigd zijn om in aanmerking te komen voor het volgen van een bilanrevalidatieprogramma én enkel patiënten waarbij de CVS-diagnose bevestigd is en waarvoor zo’n behandeling nuttig is komen in aanmerking voor een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi le programme de prise en charge de villa sana ->

Date index: 2021-11-28
w