Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivis durée maximale " (Frans → Nederlands) :

Vu les résultats des études cliniques actuellement disponibles, le CSS considère que l’implémentation obligatoire de cette technologie ne doit pas être reportée pour autant que les rapports d’hémovigilance puissent être étudiés de manière approfondie après l’implémentation et pour autant que les avis précédents du CSS soient suivis (durée maximale d’entreposage des plaquettes pathogènes-réduites de 5 jours et dose minimale de plaquettes de 3.10 11 ).

Gelet op de resultaten van de momenteel beschikbare klinische studies is de HGR van oordeel dat de verplichte implementatie van deze technologie niet moet worden uitgesteld op voorwaarde dat de hemovigilantieverslagen grondig kunnen bestudeerd worden na de implementatie en op voorwaarde dat eerdere adviezen van de HGR worden opgevolgd (bewaartijd van pathogeengereduceerde bloedplaatjes maximum 5 dagen en dosis bloedplaatjes minimum 3.10 11 ).


Les patients randomisés pour recevoir le prasugrel (dose de charge de 60 mg suivie d'une dose de 10 mg une fois par jour) ou le clopidogrel (dose de charge de 300 mg suivie d'une dose de 75 mg une fois par jour) ont été traités pendant une durée médiane de 14,5 mois (durée maximale de 15 mois avec un minimum de 6 mois de suivi).

Patiënten die waren gerandomiseerd om prasugrel (oplaaddosis van 60 mg gevolgd door 10 mg eenmaal daags) of clopidogrel (oplaaddosis 300 mg gevolgd door 75 mg eenmaal daags) te ontvangen, werden gedurende de mediaan van 14,5 maand (maximaal 15 maanden met een follow-up van minimaal 6 maanden) behandeld.


La durée maximale du traitement par Fasturtec est de 7 jours. La durée exacte du traitement sera déterminée en fonction du suivi adapté du taux d’acide urique dans le plasma et de l’évaluation clinique.

De duur van een behandeling met Fasturtec kan tot maximaal 7 dagen duren; de exacte duur dient gebaseerd te zijn op geschikte controle van de urinezuurspiegels in plasma en op klinische beoordeling.


Adultes (≥ 18 ans) présentant un angor instable (AI) ou un infarctus du myocarde sans onde Q (IDMSOQ) La dose recommandée est de 180 microgrammes/kg en bolus intraveineux administrée dès que possible après la confirmation du diagnostic, suivi d’une perfusion continue de 2 microgrammes/kg/min jusqu'à 72 heures, jusqu’à l’initiation d’une chirurgie par pontage aortocoronarien (PAC) ou jusqu’à la sortie de l’établissement hospitalier (en fonction de l’évènement se produisant en premier). Si une intervention coronarienne percutanée (ICP) est réalisée pendant le traitement par l’eptifibatide, poursuivre la perfusion pendant 20-24 heures après l’ICP en respe ...[+++]

Volwassenen (≥ 18 jaar) met instabiele angina pectoris (IAP) of een niet-Q-golf-myocardinfarct (NQMI) De aanbevolen dosis is een intraveneuze bolus van 180 microgram/kg, die zo snel mogelijk na diagnose toegediend wordt, gevolgd door een continue infusie van 2 microgram/kg/min gedurende maximaal 72 uur, tot de start van een arteria-coronaria-bypasstransplantatie (CABG) of tot ontslag uit


Les patients randomisés dans le groupe héparine non fractionnée ont reçu un bolus intraveineux de 5 000 U d'héparine non fractionnée suivi d'une perfusion d'entretien de 1 000 U par heure pendant au moins 24 heures et une durée maximale de 108 heures.

De patiënten die in de ongefractioneerde heparinegroep gerandomiseerd waren kregen een intraveneuze bolus van 5000 IE ongefractioneerde heparine gevolgd door een onderhoudsinfusie van 1000 IE per uur gedurende minstens 24 uur en met een maximale duur van 108 uur.


Une dose de 8 mg par injection intraveineuse lente ou par injection intramusculaire ou bien par perfusion intraveineuse de courte durée sur 15 minutes administrée immédiatement avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses intraveineuses ou intramusculaires de 8 mg espacées de deux à quatre heures, ou d’une perfusion continue de 1 mg/heure pendant une période maximale de 24 heures.

Een dosis van 8 mg door middel van een langzame intraveneuze of intramusculaire injectie of als een kortdurend intraveneus infuus gedurende 15 minuten direct voor de chemotherapie, gevolgd door 2 intraveneuze of intramusculaire doses van 8 mg twee of vier uur van elkaar gescheiden of door middel van een continu infuus van 1 mg/uur gedurende 24 uur.


Une dose de 8 mg par injection intraveineuse lente ou par injection intramusculaire ou bien par perfusion intraveineuse de courte durée sur 15 minutes immédiatement avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses intraveineuses ou intramusculaires de 8 mg espacées de deux à quatre heures, ou d’une perfusion continue de 1 mg/heure pendant une période maximale de 24 heures.

Een dosis van 8 mg door middel van een langzame intraveneuze of intramusculaire injectie of als een kortdurend intraveneus infuus gedurende 15 minuten direct voor de chemotherapie, gevolgd door 2 intraveneuze of intramusculaire doses van 8 mg twee of vier uur van elkaar gescheiden of door middel van een continu infuus van 1 mg/uur gedurende 24 uur.




Anderen hebben gezocht naar : css soient suivis     soient suivis durée     suivis durée maximale     suivie     pendant une durée     mois durée maximale     fonction du suivi     durée     durée maximale     suivi     respectant une durée     une durée maximale     non fractionnée suivi     une durée     courte durée     une période maximale     suivis durée maximale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivis durée maximale ->

Date index: 2022-06-04
w