Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplément au ticket modérateur donc non repris » (Français → Néerlandais) :

= Médicament original avec un supplément au ticket modérateur donc non repris dans la catégorie «bon marché».

= Origineel geneesmiddel met supplement bij het remgeld dus niet in de categorie goedkoop.


Médicament original sans supplément au ticket modérateur mais non repris dans la catégorie " bon marché"

Origineel geneesmiddel zonder supplement bij het remgeld maar niet in de categorie “Goedkoop”


= Médicament original sans supplément au ticket modérateur mais non repris dans la catégorie «bon marché».

= Origineel geneesmiddel zonder supplement bij het remgeld maar niet in de categorie ‘Goedkoop’.


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het r ...[+++]


Le patient lui-même paie donc uniquement le ticket modérateur, les éventuels suppléments et les produits et services non remboursables.

De patiënt zelf betaalt dus alleen de remgelden, de eventuele supplementen en de niet-vergoedbare producten en diensten.


Par contre, pour les tickets modérateurs et les suppléments, les patientes non-BIM paient statistiquement (beaucoup) plus que les patientes BIM, et les patientes installées dans une chambre particulière paient plus de suppléments que celles installées dans une chambre “à deux lits ou commune” (Fisher, p< 0,05).

Voor de remgelden en de supplementen, betalen de patiëntes niet-RVV daarentegen statistisch (veel) meer dan de patiëntes RVV. De patiëntes, opgenomen in een eenpersoonskamer, betalen meer supplementen dan die in een “gemeenschappelijke of tweepersoonskamer” (Fisher, p< 0,05).


Bien que les hôpitaux universitaires soient en moyenne plus chers que les hôpitaux non universitaires pour les patients non BIM, nous ne remarquons pas de différences significatives au niveau des tickets modérateurs et suppléments à charge du patient.

Ofschoon de universitaire ziekenhuizen gemiddeld duurder zijn dan de nietuniversitaire ziekenhuizen voor patiënten die geen RVV zijn, stellen we toch geen significante verschillen vast, wat de remgelden en de supplementen ten laste van de patiënt betreft.


Le ticket modérateur représente donc actuellement 40% des honoraires non accrédités à concurrence d’un plafond de 15,5 EUR (non indexé).

Het remgeld bedraagt nu dus 40% van het niet-geaccrediteerd honorarium met een plafond tot 15,5 EUR ( niet geïndexeerd).


20 Le ticket modérateur représente donc actuellement 40 % des honoraires non accrédités à concurrence d’un plafond de 15,5 EUR (non indexé).

20 Thans bedraagt het remgeld dus 40 % van het niet-geaccrediteerd honorarium met een plafond tot 15,5 EUR ( niet geïndexeerd).


Le patient paie seulement les tickets-modérateurs, les suppléments éventuels et les produits et services non remboursés par l’assurance obligatoire.

De patiënt zelf betaalt dus alleen de remgelden, de eventuele supplementen en de niet door de verplichte ziekteverzekering vergoedbare producten en diensten.


w