Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppléments à charge du patient alourdissent fortement » (Français → Néerlandais) :

L’assurance maladie-invalidité couvre une partie des frais d’hospitalisation, mais certains suppléments à charge du patient alourdissent fortement la facture.

De ziekte- en invaliditeitsverzekering mag dan wel een deel van de kosten voor een ziekenhuisopname voor zich nemen, er blijft altijd een deel ten laste van de patiënt. Vooral de supplementen jagen de factuur snel de hoogte in.


De même, les suppléments à charge des patientes non BIM, pour un accouchement par césarienne sont 3 fois plus élevés que pour les patientes BIM (1469 €vs. 473 €), et 5 fois plus dans le cas d’accouchement par voie basse (1036 €vs265 €) : l’analyse des postes responsables de cette différence montre que les suppléments d’honoraires demandés par l’obstétricien et l’anesthésiste sont à mettre e ...[+++]

De supplementen ten laste van patiëntes niet-RVV voor een bevalling via keizersnede zijn eveneens 3 keer hoger dan bij patiëntes RVV (1469€ versus 473€), en 5 maal hoger bij een bevalling via vaginale weg (1036€ versus 265€) : uit de analyse van de posten waaraan dit verschil te wijten zou kunnen zijn, blijkt dat die op het conto kunnen worden geschreven van de honorariumsupplementen die aangerekend worden door de verloskundige en de anesthesist.


Pour les suppléments à charge du patient, sur un total moyen de 557€ par séjour hospitalier, nous constatons que les suppléments d’honoraires médicaux (chirurgien(s) (2/3) et anesthésiste (1/3)) atteignent 11,4% de ce montant, soit 63€.

Voor de supplementen ten laste van de patiënt, stellen wij op een gemiddeld totaal van 557€ per ziekenhuisverblijf, vast dat de supplementen voor de medische erelonen (chirurg(en) (2/3) en anesthesist (1/3)) oplopen tot 11,4% van dit bedrag, dit is 63€.


Pour les suppléments à charge du patient, sur un total moyen de 806€ par séjour hospitalier, nous constatons que les suppléments d’honoraires médicaux (chirurgien(s) (95%) et anesthésiste (5%)) atteignent 66% de ce montant, soit 534€ !

Voor de remgelden moet worden opgemerkt dat 88,9% (900€) het aandeel van de patiënt dekt voor het viscerosynthesemateriaal, uitsluitend gebruikt bij ingrepen via laparoscopie (1/3 voor de afleveringsmarge en 2/3 als RG voor het gebruikte materiaal).


Pour les suppléments à charge de la patiente, sur un total moyen de 221 € par intervention, nous constatons que les suppléments d’honoraires médicaux et de sages-femmes représentent 88% de ce montant, soit 194 €.

Bij de supplementen ten laste van de patiënte stellen wij, op een gemiddeld totaal van € 221 per ingreep, vast dat de medische ereloonsupplementen en de supplementen van vroedvrouwen oplopen tot 88% van dit bedrag, dit is € 194.


1. Frais de séjour : quote-part personnelle et suppléments à charge du patient.

1. De verblijfskosten: het persoonlijke aandeel en de supplementen ten laste van de patiënt.


- à charge du patient : une distinction est faite entre votre quote-part personnelle (montant légal) et les suppléments ou autres montants.

- de bedragen die ten laste vallen van de patiënt: hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen de persoonlijke tussenkomst (het wettelijke voorziene bedrag) en de aangerekende supplementen en overige bedragen.


Les suppléments d’honoraires restent toujours à charge du patient.

De supplementen blijven steeds ten laste van de patiënt


les consultations chez le médecin généraliste et chez le diabétologue entièrement remboursées (si le praticien pratique des tarifs non conventionnés, le supplément d’honoraires est à charge du patient) par la mutualité pendant la durée du trajet de soins ;

de raadplegingen bij de huisarts en de diabetesspecialist worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject (indien er niet-geconventioneerde tarieven zijn toegepast, blijft het ereloonsupplement wel ten laste van de patiënt);


Le ticket modérateur et les suppléments d’honoraires restent en effet toujours à charge du patient.

Het remgeld en de ereloonsupplementen blijven immers steeds ten laste van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléments à charge du patient alourdissent fortement ->

Date index: 2021-12-11
w