Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Mâchoire supérieure Maxillaire supérieur Zygoma
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «supérieur et utiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs

diplegie (hoog) | paralyse van beide armen


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour flacon en PET : Verser la solution dans le gobelet doseur jusqu’au trait de 10,15 ou 20 ml, puis compléter avec de l’eau tiède jusqu’au trait supérieur et utiliser comme gargarisme ou bain de bouche.

Voor PET-fles: Giet de oplossing in het maatbekertje tot aan het streepje van 10, 15 of 20 ml, vul bij met lauw water tot aan het bovenste streepje en gebruik dit om te gorgelen of te spoelen.


Les résultats de cette étude ont montré que le sunitinib a eu un effet sur l’intervalle QTc (défini comme une modification moyenne, ajustée pour les valeurs sous placebo, supérieure à 10 ms avec une limite supérieure de l’IC à 90 % supérieure à 15 ms) aux concentrations thérapeutiques (jour 3) en utilisant la méthode de correction des valeurs initiales en cours de journée, et aux concentrations supérieures aux concentrations thérapeutiques (jour 9) en utilisant les deux méthodes de correction des valeurs initiales.

De resultaten van deze studie wezen uit dat sunitinib een effect had op de QTc (gedefinieerd als gemiddelde voor placebo gecorrigeerde verandering van > 10 msec met een 90% bovenste CI grens > 15 msec) bij therapeutische concentratie (dag 3) met gebruikmaking van de binnen-de-dag uitgangswaarde correctiemethode, en bij hogere dan therapeutische concentratie (dag 9) met gebruikmaking van beide uitgangswaarde correctiemethoden.


Conseil Supérieur de la Santé : Utilisation du préservatif par des partenaires VIH-sérodiscordants | 19/09/2013 par ABSyM

Hoge Gezondheidsraad: condoomgebruik bij hiv-serodiscordante partners | 19/08/2013 door BVAS


Le Conseil Supérieur de la Santé a élaboré des lignes directrices générales au sujet de l’utilisation du préservatif par des partenaires VIH-sérodiscordants (un des partenaires est séropositif et l’autre séronégatif), dans le cas où le partenaire séropositif suit un traitement antirétroviral.

De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft algemene richtlijnen uitgevaardigd omtrent condoomgebruik bij HIV-serodiscordante (de ene partner is seropositief en de andere seronegatief) partners, waarbij de seropositieve partner een antiretrovirale behandeling volgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des doses inférieures à 35 mg, utiliser au minimum 50 ml ; pour des doses de 35 à 70 mg, utiliser au minimum 100 ml ; pour des doses de 70 à 100 mg, utiliser au minimum 250 ml et pour les doses supérieures à 100 mg, n’utiliser que 500 ml.

Voor doses lager dan 35 mg gebruikt u een minimum van 50 ml, voor doses van 35 tot 70


L’utilisation de l’association de la simvastatine à des doses supérieures à 20 mg par jour avec l’amiodarone ou le vérapamil doit être évitée sauf si le bénéfice clinique est susceptible d’être supérieur au risque accru de myopathie (cf. rubriques 4.2 et 4.5).

Het gecombineerd gebruik van simvastatine in doses die hoger zijn dan 20 mg per dag met amiodaron of verapamil dient te worden vermeden tenzij het klinische voordeel waarschijnlijk hoger is dan het verhoogde risico van myopathie (zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Insuffisance hépatique Eucreas ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une insuffisance hépatique, incluant ceux présentant des taux d’alanine aminotransférase (ALAT) ou d’aspartate aminotransférase (ASAT) avant traitement supérieurs à 3 fois la limite supérieure à la normale (LSN) (voir rubriques 4.3, 4.4 et 4.8).

Leverfunctiestoornis Eucreas mag niet worden gebruikt bij patiënten met een leverfunctiestoornis, waaronder patiënten met een alanineaminotransferase (ALT) of aspartaataminotransferase (AST) > 3x de bovengrens van de normaalwaarde (ULN) voorafgaand aan de behandeling (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 4.8).


Sur la base du calcul de la masse maigre corporelle (LBM) utilisé dans le modèle de Minto, le LBM peut être sous-évalué chez les femmes présentant un indice de masse corporelle (BMI) supérieur à 35 kg/m 2 et chez les hommes présentant un BMI supérieur à 40 kg/m.

Bij het berekenen van de Lean Body Mass (LBM) die in het Minto model wordt gebruikt, wordt de LBM bij vrouwen met een Body Mass Index (BMI) hoger dan 35 kg/m 2 en mannen met een BMI hoger dan 40 kg/m 2 waarschijnlijk onderschat.


Sur la base du calcul de la masse maigre corporelle (LBM) utilisé dans le modèle de Minto, le LBM peut être sous-évalué chez les femmes présentant un index de masse corporelle (BMI) supérieur à 35 kg/m 2 et chez les hommes présentant un BMI supérieur à 40 kg/m.

Bij het berekenen van de Lean Body Mass (LBM) die in het Minto model wordt gebruikt, wordt de LBM bij vrouwen met een Body Mass Index (BMI) hoger dan 35 kg/m 2 en mannen met een BMI hoger dan 40 kg/m 2 waarschijnlijk onderschat.


Lors du calcul de la masse corporelle maigre (MCM) tel qu’utilisé dans le modèle de Minto, la MCM est susceptible d’être sous-évaluée chez les femmes présentant un indice de masse corporelle (IMC) supérieur à 35 kg/m 2 et chez les hommes présentant un IMC supérieur à 40 kg/m.

Bij gebruik van de berekende vetvrije lichaamsmassa (LBM) in het Mintomodel zal de LBM waarschijnlijk worden onderschat bij vrouwelijke patiënten met een body mass index (BMI) van meer dan 35 kg/m 2 en bij mannelijke patiënten met een BMI van meer dan 40 kg/m.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieur et utiliser ->

Date index: 2021-03-24
w