Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supérieurs aux normes » (Français → Néerlandais) :

La phrase “Le malt, les grains bruts et les autres matières premières ne peuvent contenir un taux de mycotoxines, de métaux lourds et d’autres contaminants supérieur aux normes légales” n’est pas tout à fait correcte vu qu’il n’existe pas toujours de normes légales (voir remarques au point “9.

De zin “Zowel mout, ruwe granen als andere grondstoffen mogen geen gehalte aan mycotoxines, zware metalen en andere contaminanten bevatten die de wettelijke normen overschrijdt” is niet helemaal correct aangezien er niet altijd wettelijke normen voorhanden zijn (zie opmerkingen bij “9.


Système Nerveux Central Des taux sériques de phénytoïne longtemps supérieurs aux normes optimales peuvent produire des états confusionnels qualifiés de « délirium », « psychose » ou « encéphalopathie » ou une dysfonction cérébelleuse rarement irréversible.

Centraal zenuwstelsel Fenytoïneconcentraties in het serum, lange tijd gehandhaafd boven de optimale waarden, kunnen verwardheidstoestanden die als “delirium”, “psychose” of “encefalopathie” bestempeld worden of, in zeldzame gevallen, een onomkeerbare cerebellaire disfunctie veroorzaken.


Toutes ont montré que certains produits alimentaires contenant de l’amidon (chips, frites, biscuits, céréales et pain) présentaient un taux d’acrylamide supérieur aux normes fixées par l’OMS (Organisation Mondiale de la Santé) dans ses directives.

Alle onderzoeken toonden aan dat bepaalde voedingsmiddelen op basis van zetmeel (chips, frieten, koekjes, granen en brood) een acrylamidegehalte hebben dat stukken hoger ligt dan de normen bepaald door de WGO (Wereldgezondheidsorganisatie) in haar richtlijnen voor acrylamide in het drinkwater bijvoorbeeld.


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, au cas où le nombre de services d’ambulances ou de lieux de départ répondant aux normes d’agrément serait supérieur au nombre prévu par le programme visé au § 2, soumettre l’agrément à un ordre de priorité conformément aux critères fixés par Lui.

De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor het geval een groter aantal diensten, ambulances of vertrekplaatsen aan de erkenningsnormen voldoen dan voorzien in het in § 2 bedoelde programma, de erkenning onderwerpen aan een rangregeling overeenkomstig criteria die Hij bepaalt.


La prise en charge journalière du programme thérapeutique et de reclassement socioprofessionnel est financée sur base d’une codification « R » nomenclature de réadaptation réservée aux seuls Centres répondants aux normes d’agrément pour les bénéficiaires dont la déficience est mentionnée dans la liste, (« R 1 » serait comparable à deux heures de traitement et « R 2 » à trois heures, avec une valeur R supérieure au K).

De dagelijkse tenlasteneming van het therapeutische programma en de socio-professionele integratie wordt gefinancierd op basis van een codificatie van de “R”-nomenclatuur inzake revalidatie die is voorbehouden aan de centra die beantwoorden aan de erkenningsnormen voor de rechthebbenden van wie de stoornis is vermeld in de lijst (“R 1 ” is vergelijkbaar met een behandeling van twee uur en “R 2 ” met een behandeling van drie uur, met een R-waarde die hoger is dan K).


Ces valeurs sont inférieures aux normes américaines qui portent à 10 mg/jour l’apport supérieur tolérable chez l’adulte.

Deze waarden zijn lager dan de Amerikaanse normen die als hoogste aanvaardbare inname voor volwassenen 10 mg/dag aangeven.


Sur base de ces rapports et des communications relatives aux initiatives entreprises par les médecins-directeurs des organismes assureurs, le Conseil supérieur peut formuler à destination du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux des propositions d'adaptation des directives et des normes définies par le Comité en application de l'article 141, § 1er, 2°.

Op basis van die verslagen en de mededelingen met betrekking tot de initiatieven die door de geneesheren-directeurs van de verzekeringsinstellingen zijn genomen, kan de hoge raad aan het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle voorstellen voorleggen ter aanpassing van de richtlijnen en de normen die door het comité in toepassing van artikel 141, § 1, 2°, zijn gedefinieerd.


Ces données sont inférieures aux normes américaines qui fixent à 400 µg/jour l’apport supérieur tolérable chez l’adulte.

Deze gegevens zijn lager dan de Amerikaanse normen die op 400 µg/dag de aanvaardbare hoogste inname voor volwassenen stellen.


Si sur des mesures répétées, les taux d’IGF-I sont supérieurs à +2 écarts types (SD) par rapport aux normes par âge et stade pubertaire, la dose devra être réduite afin d’atteindre un taux d’IGF-I compris dans la fourchette des valeurs normales.

Als bij herhaalde meting de IGF-I spiegels +2 Standaard Deviaties (SD) overschrijden in vergelijking met de referentiewaarden voor leeftijd en puberteitsstadium, dient de dosis verminderd te worden om normale IGF-I spiegels te bereiken.


- CSH - Conseil Supérieur d’Hygiène. Avis sur une demande de dérogation aux normes européennes sur les nitrates dans les épinards frais, 2006, CSH 8175.

- HGR – Hoge Gezondheidsraad., Advies betreffende nitraat in spinazie, 2006, HGR 8175.


w