Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance cardiovasculaire doit » (Français → Néerlandais) :

La surveillance cardiovasculaire doit débuter immédiatement et doit inclure une surveillance continue par électrocardiogramme, afin de détecter les éventuelles arythmies.

Er moet onmiddellijk worden gestart met cardiovasculaire monitoring met o.m. continue elektrocardiografische monitoring om mogelijke ritmestoornissen op te sporen.


La surveillance cardiovasculaire doit commencer immédiatement et doit inclure un suivi éléctrocardiographique en continu pour détecter d’éventuelles arythmies.

Er dient direct te worden begonnen met cardiovasculaire opvolging door middel van een continu ECG om mogelijke aritmieën op te sporen.


La surveillance cardiovasculaire doit commencer immédiatement et doit inclure un suivi électrocardiographique continu afin de détecter d’éventuelles arythmies.

Er dient direct te worden begonnen met cardiovasculaire opvolging door middel van een continue ECG monitoring om mogelijke aritmieën op te sporen.


La surveillance cardiovasculaire doit commencer immédiatement et comprendre un suivi électrocardiographique continu pour détecter d’éventuelles arythmies.

Er dient direct te worden begonnen met cardiovasculaire opvolging door middel van een continu ecg om mogelijke aritmieën op te


Compte tenu de l’action pharmacologique prolongée de la lercanidipine, l’état cardiovasculaire des patients ayant subi un surdosage doit être surveillé pendant au moins 24 heures.

Met het oog op de langdurige farmacologische werking van lercanidipine is het van groot belang dat de cardiovasculaire toestand van de patiënten die teveel lercanidipine hebben ingenomen, gedurende minimaal 24 uur wordt gecontroleerd.


Remifentanil Sandoz doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour la surveillance et l'assistance des fonctions respiratoire et cardiovasculaire, et par des personnes spécialement formées à l'utilisation des médicaments anesthésiques, ainsi qu’à l’identification et à la prise en charge des effets indésirables attendus des opioïdes puissants (notamment réanimation respiratoire et cardiaque).

Remifentanil Sandoz mag alleen worden gebruikt in een omgeving die volledig is uitgerust voor monitoring en ondersteuning van de respiratoire en cardiovasculaire functie en door mensen die specifiek zijn opgeleid voor het gebruik van anesthetica en het herkennen en de behandeling van de verwachte bijwerkingen van krachtige opiaten, waaronder respiratoire en cardiale reanimatie.


Si l’administration du rémifentanil est poursuivie après la chirurgie, il doit être administré exclusivement dans un lieu entièrement équipé pour le contrôle et l'assistance des fonctions respiratoire et cardiovasculaire, sous la surveillance étroite de personnes spécialement formées à l’identification et à la prise en charge des effets respiratoires des opioïdes puissants.

Als remifentanil na de operatie wordt voortgezet, mag het alleen worden gebruikt in een omgeving die volledig uitgerust is voor monitoring en ondersteuning van de respiratoire en de cardiovasculaire functie en onder nauw toezicht door mensen die specifiek zijn opgeleid om de respiratoire effecten van krachtige opiaten te herkennen en behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance cardiovasculaire doit ->

Date index: 2024-04-08
w