Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès sans surveillance médicale
Maintien d'une surveillance en continu
Surveillance cardiaque
Surveillance de la motilité intestinale
Surveillance de la température du patient
Surveillance du bilan liquidien
Surveillance du moniteur cardiaque
Surveillance électrocardiographique

Vertaling van "surveillance requise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de surveillance de la température des voies respiratoires

bewakingssysteem voor luchtwegtemperatuur


















nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Surveillance requise à l’initiation du traitement Avant la première dose o Réaliser un ECG avant la première dose de GILENYA (ou lorsque la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant). o Mesurer la pression artérielle avant la première dose de GILENYA (ou lorsque la dernière dose de GILENYA a été administrée plus de deux semaines auparavant). o Faire un bilan biologique hépatique avant l’instauration du traitement. o Réaliser un bilan ophtalmologique avant l’instauration du traitement par GILENYA chez les patients diabétiques ou ayant des antécédents d’uvéite.

Monitoringseisen bij start van de behandeling Vóór de eerste dosis o Neem een uitgangswaarde-ECG af vóór de eerste dosis van GILENYA (of wanneer de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was). o Meet de bloeddruk voorafgaand aan de eerste dosis van GILENYA (of wanneer de laatste dosis van GILENYA meer dan twee weken geleden was). o Voer een leverfunctietest uit voorafgaand aan de start van de behandeling. o Laat oogheelkundige beoordeling plaatsvinden voorafgaand aan de start van de behandeling met GILENYA bij patiënten met diabetes mellitus of met een voorgeschiedenis van uveïtis.


La définition 'a contrario' actuelle de l'art médical est : Constitue l'exercice illégal de l'art médical, l'accomplissement habituel par une personne ne réunissant pas l'ensemble des conditions requises par l'alinéa 1er du présent paragraphe de tout acte ayant pour objet ou présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, soit l'examen de l'état de santé, soit le dépistage de maladies et déficiences, soit l'établissement du diagnostic, l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique, physique ou psychique, réel ou supposé, soit la vaccination.. constitue également l'exercice illégal de l'art médical, l'acc ...[+++]

De huidige definitie 'a contrario' van de geneeskunde luidt: Wordt beschouwd als onwettige uitoefening van de geneeskunde, het gewoonlijk verrichten door een persoon die het geheel van de voorwaarden, gesteld bij lid 1 van deze paragraaf, niet vervult, van elke handeling die tot doel heeft, of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, hetzij het onderzoeken van de gezondheidstoestand, hetzij het opsporen van ziekten en gebrekkigheden, hetzij het stellen van de diagnose, het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysische of psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand, hetzij de inenting. … wordt eveneens als onwettige uitoefening van de geneeskunde beschouwd, het gewoonlijk verrichten door een ...[+++]


Si le jobiste est exposé à des risques pour lesquels la « surveillance de santé appropriée » est exigée pour les travailleurs habituels de l’entreprise ou de l’institution, cette surveillance de la santé est aussi requise pour l’étudiant.

Indien de jobstudent blootgesteld is aan risico’s waarvoor ook voor de gewone werknemers van de onderneming of instelling passend gezondheidstoezicht vereist is, is dit gezondheidstoezicht ook voor de student vereist.


Le Comité de surveillance de la Banque-carrefour de la sécurité sociale a été consulté à ce sujet et a répondu qu'une autorisation du Comité de surveillance n'était pas requise puisqu'il s'agissait d'une collecte de données anonymes de nature statistique.

Het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid werd hierover geraadpleegd en deze antwoordde dat aangezien het een inzameling van anonieme gegevens van statistische aard betrof, een machtiging van het Toezichtscomité niet vereist was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sels de calcium et médicaments augmentant la calcémie: une augmentation des taux sériques de calcium est à prévoir en cas d’administration concomitante d’hydrochlorothiazide; par conséquent, une surveillance étroite du calcium sérique est requise.

Calciumzouten en geneesmiddelen die het plasmacalcium verhogen: een stijging van de serumcalciumconcentratie is te verwachten bij concomitante toediening van hydrochloorthiazide; daarom is nauwgezette monitoring van het serumcalcium vereist.


Une surveillance particulièrement soigneuse est requise chez les patients insuffisants rénaux (voir rubrique 4.2).

Zorgvuldige monitoring is vooral vereist bij patiënten met nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.2).


Une surveillance complémentaire du QTc, des électrolytes et de la fonction rénale est requise en particulier en cas de diarrhée, d’aggravation d’une diarrhée/déshydration, de déséquilibre électrolytique et/ou d’insuffisance de la fonction rénale.

Aanvullende controle van QTc, elektrolyten en nierfunctie zijn vereist, vooral bij diarree, verergering van diarree/dehydratie, verstoring van de elektrolytenbalans en/of nierinsufficiëntie.


4.4. Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Une surveillance médicale particulièrement étroite est requise dans les cas suivants:

4.4. Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Bijzonder nauwgezet medisch toezicht is vereist in de volgende gevallen:


Chez les patients traités par inhibiteurs de l’ECA qui développent une jaunisse ou des élévations marquées des enzymes hépatiques, le traitement par inhibiteur de l’ECA doit être arrêté et une surveillance médicale adéquate est requise (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi, Hydrochlorothiazide, Maladie hépatique).

Patiënten die ACE-remmers krijgen en bij wie geelzucht of een sterke verhoging van de leverenzymen optreedt, dienen het gebruik van de ACEremmer te staken en passend medisch toezicht te krijgen (zie Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik, Hydrochloorthiazide, Leveraandoening in rubriek 4.4).


Si l’utilisation concomitante de lisinopril/hydrochlorothiazide et d’un de ces agents est requise, ils doivent être utilisés avec prudence et moyennant une surveillance fréquente du potassium sérique (voir rubrique 4.4).

Als concomiterend gebruik van lisinopril/hydrochloorthiazide en één van die middelen vereist is, is de nodige voorzichtigheid geboden en moet het serumkalium vaak worden gecontroleerd (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance requise ->

Date index: 2023-06-19
w