Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "susceptibles d’affecter moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effets secondaires rares susceptibles d’affecter moins de 1 personne sur 1 000 : Intense réaction allergique (réaction anaphylactique) : il se peut que vous présentiez une éruption cutanée soudaine, accompagnée de démangeaisons (urticaire), d’un gonflement des mains, des pieds, des chevilles, du visage, des lèvres, de la bouche ou de la gorge (ce qui peut entraîner des difficultés à avaler ou à respirer), et il est également possible que vous ressentiez l'impression de perdre connaissance Essoufflement, toux, crachats contenant du sang ou douleur dans la poitrine ou dans une épaule (p. ex., embolie pulmonaire).

De volgende bijwerkingen komen zelden voor en treffen minder dan 1 op 1000 patiënten: Ernstige allergische reactie (anafylactische reactie): u kunt last krijgen van plotse jeukerige uitslag (netelroos), opzwelling van de handen, voeten, enkels, het aangezicht, de lippen, mond of keel (wat slik- of ademhalingsmoeilijkheden kan veroorzaken), en u kunt het gevoel krijgen dat u gaat flauwvallen Kortademigheid, hoesten, bloed ophoesten of pijn in de borst of de schouder (bv. longembolie).


Effets secondaires très rares susceptibles d’affecter moins de 1 personne sur 10 000 : Réaction allergique mettant la vie en danger (choc anaphylactique) Convulsions Apparition rapide d’une éruption cutanée, suivie de lésions cutanées sur la plante des pieds et les paumes et d’ulcères dans la bouche (érythème polymorphe, syndrome de Stevens-Johnson, syndrome de Lyell).

De volgende bijwerkingen komen zeer zelden voor en treffen minder dan 1 op 10.000 patiënten: Levensbedreigende allergische reactie (anafylactische shock) Aanvallen Snelle vorming van uitslag, gevolgd door het verschijnen van een huidlaesie op de voetzolen en handpalmen, en zweren in de mond (erythema multiforme, het syndroom van Stevens-Johnson, epidermale necrolyse).


Effets secondaires très rares susceptibles d’affecter moins de 1 personne sur 10 000 : Elévation de la fréquence des battements cardiaques Éruption cutanée ortiée (urticaire) Effet sur le cerveau (encéphalopathie) Lésions du foie parfois sévères (nécrose hépatique).

De volgende bijwerkingen komen zeer zelden voor en treffen minder dan 1 op 10.000 patiënten: Verhoogde hartslag Netelroos (urticaria) Effect op de hersenen (encefalopathie) Leverschade, die ernstig kan zijn (levernecrose).


Effets secondaires rares susceptibles d’affecter moins de 1 personne sur 1 000 : Pneumonie Effet sur les nerfs qui contrôlent les muscles, avec pour résultat une faiblesse des muscles des bras et des jambes (neuropathie motrice) Démangeaisons, éruption cutanée/rougeur Accumulation de liquide dans tous le corps (œdème) Déshydratation Perte d’énergie Problèmes pulmonaires, tels qu'une inflammation ou une accumulation de liquide, pouvant être à l'origine de difficultés à respirer. Douleurs abdominales causées par l’inflammation des intestins, une obstruction intestinale ou une perforation de la paroi de vos intestins In ...[+++]

De volgende bijwerkingen komen zelden voor en treffen minder dan 1 op 1000 patiënten: Longontsteking Effect op zenuwen die de spieren controleren, wat leidt tot spierzwakte in armen en benen (motorneuropathie) Jeuk, huiduitslag/roodheid Vochtophoping in het hele lichaam (oedeem) Dehydratatie Futloosheid Longproblemen, zoals ontsteking of vochtophoping, wat de ademhaling kan bemoeilijken Buikpijn als gevolg van darmontsteking, darmobstructie of perforatie van de darmwand Ontsteking van de alvleesklier (pancreatitis) Hartfalen Een ongemakkelijk en onbehaaglijk gevoel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est que, pendant les six premiers mois de l’incapacité primaire, que ce taux de réduction de capacité de gain est évalué par rapport à la profession habituelle de l’intéressé, pour autant que l’affection causale soit susceptible d’évolution favorable ou de guérison à plus au moins brève échéance (art. 100, § 1 er , al. 4 de la loi susvisée); ce qui n’est pas le cas en l’espèce.

Ce n’est que, pendant les six premiers mois de l’incapacité primaire, que ce taux de réduction de capacité de gain est évalué par rapport à la profession habituelle de l’intéressé, pour autant que l’affection causale soit susceptible d’évolution favorable ou de guérison à plus au moins brève échéance (art. 100, § 1er, al. 4 de la loi susvisée); ce qui n’est pas le cas en l’espèce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptibles d’affecter moins ->

Date index: 2021-07-27
w