Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suspension buvable votre » (Français → Néerlandais) :

Si vous avez pris plus de Nystatine Labaz suspension buvable que vous n'auriez dû Si vous avez pris trop de Nystatine Labaz suspension buvable prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poisons (070/245.245).

Wat u moet doen als u meer van Nystatine Labaz suspensie voor oraal gebruik heeft ingenomen dan u zou mogen Wanneer u te veel van Nystatine Labaz suspensie voor oraal gebruik heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).


Comment préparer la suspension buvable : Votre pharmacien peut éventuellement préparer la suspension buvable pour vous lorsqu’il vous délivrera votre prescription.

Hoe moet de orale suspensie bereid worden: Uw apotheker heeft wellicht de orale suspensie voor u bereid toen u uw recept kwam ophalen.


Amoxicilline Apotex 250mg/5ml suspension buvable en flacon La suspension buvable en flacon sera préalablement préparée par votre pharmacien en ajoutant 47 ml d’eau purifié et bien agiter afin d’obtenir 80 ml de sirop.

Amoxicilline Apotex 250mg/5ml poeder voor orale suspensie De siroop wordt voor de aflevering bereid door uw apotheker door er 47 ml gedistilleerd water aan toe te voegen om 80 ml siroop te verkrijgen.


Mode d’utilisation Amoxypen sera prise lors du repas ou avec un peu de nourriture, sauf avis contraire du médecin. Amoxypen 250mg/5ml suspension buvable en flacon La suspension buvable en flacon sera préalablement préparée par votre pharmacien en ajoutant 47 ml d’eau purifié et bien agiter afin d’obtenir 80 ml de sirop.

Amoxypen 250mg/5ml poeder voor orale suspensie De siroop wordt voor de aflevering bereid door uw apotheker door er 47 ml gedistilleerd water aan toe te voegen om 80 ml siroop te verkrijgen.


Si votre traitement par Viramune a été interrompu pendant plus de 7 jours, votre médecin vous demandera de le reprendre en recommençant par une période d’initiation de 14 jours avec Viramune suspension buvable (décrite plus haut) avant de revenir à une prise par jour avec Viramune comprimés à libération prolongée.

Wanneer u langer dan 7 dagen bent gestopt met het innemen van Viramune, moet u opnieuw beginnen met de 14-daagse gewenningsperiode met Viramune suspensie voor oraal gebruik (zoals hierboven beschreven) voordat u de éénmaaldaagse dosering met Viramune tabletten met verlengde afgifte mag hervatten.


Enfants pesant moins de 40 kg Les enfants pesant moins de 40 kg (jusqu’à environ 6 ans) doivent de préférence être traités avec Amoxiclav Teva en suspension buvable ou en sachet. Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien si vous devez donner des comprimés d'Amoxiclav Teva à des enfants pesant moins de 40 kg.

Kinderen die minder dan 40 kg wegen Kinderen die minder dan 40 kg wegen (tot ongeveer 6 jaar) moeten bij voorkeur worden behandeld met Amoxiclav Teva orale suspensie.


Votre médecin décidera entre PREZISTA comprimés ou suspension buvable lequel est adapté à votre enfant.

Uw arts zal bepalen of PREZISTA tabletten of suspensie voor oraal gebruik het beste is voor uw kind.


Si votre enfant rencontre une quelconque difficulté lors du remplacement des gélules par de la poudre pour suspension buvable ou vice versa, informez-en votre médecin.

Als uw kind problemen ondervindt bij de overstap van capsules naar poeder voor orale suspensie of omgekeerd, moet u uw dokter op de hoogte brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension buvable votre ->

Date index: 2022-05-07
w