Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suspension doit atteindre environ " (Frans → Nederlands) :

Au moment de l’injection, la température de la suspension doit atteindre environ 20°C-25°C. Pour remettre le produit en suspension, faire rouler la seringue vigoureusement entre les paumes de la main jusqu’à obtenir une suspension trouble uniforme.

De temperatuur van de suspensie moet op het tijdstip van injectie ongeveer 20°C-25°C bedragen. Rol om de inhoud opnieuw in suspensie te brengen de injectiespuit krachtig tussen de handpalmen totdat een homogene, troebele suspensie is ontstaan.


Inoculum : la croissance 24 heures dans un milieu de culture liquide ou solide (par exemple TSB, TSA) est mise en suspension dans un milieu riche en albumine (par exemple une solution d’albumine à 0,5 %, plasma); le nombre de germes en suspension doit atteindre au moins 10 7 /ml.

Inoculum: De groei na 24 uur in een vloeibare of op een vaste voedingsbodem (bijvoorbeeld TSB, TSA) wordt gesuspendeerd in een eiwitrijk midden (bijvoorbeeld 0,5 % albumine oplossing, plasma). Het kiemaantal in suspensie moet minstens 10 7 kolonies/ml bedragen.


La seringue contenant la suspension reconstituée doit être laissée à température ambiante pendant 30 minutes avant l’administration jusqu’à ce qu’elle atteigne une température d’environ 20°C-25°C. Si ce délai de 30 minutes est dépassé, la suspension doit être éliminée de façon appropriée et une nouvelle dose doit être préparée.

De injectiespuit gevuld met de gereconstitueerde suspensie dient gedurende maximaal 30 minuten voorafgaand aan toediening op een temperatuur van ongeveer 20°C-25°C te komen. Als er meer dan 30 minuten zijn verstreken, moet de suspensie op de juiste wijze worden weggegooid en moet een nieuwe dosis worden bereid.


La suspension buvable reconstituée (suspension buvable de couleur blanche, arome raisin) doit être prise toutes les 6 à 8 heures environ avec ou sans nourriture.

De gereconstitueerde orale suspensie (een witte orale suspensie met druivensmaak) dient ongeveer om de 6 tot 8 uur te worden ingenomen, al dan niet in combinatie met voedsel.


Le nombre de flacons à diluer doit être déterminé sur la base du poids du patient et doit être retiré du réfrigérateur environ 20 minutes à l’avance, afin d’atteindre la température ambiante.

Het aantal te verdunnen injectieflacons moet op grond van het gewicht van de individuele patiënt worden bepaald en deze flacons moeten ongeveer 20 minuten van tevoren uit de koelkast worden gehaald om op kamertemperatuur te kunnen komen.


Quel que soit l'âge, le valproate de sodium doit être introduit progressivement : dose journalière initiale d'environ 10 mg/kg, puis augmentation de 5 mg/kg tous les 2 à 3 jours de façon à atteindre la posologie optimum en une semaine environ. Cette introduction progressive s'applique pour les différentes formes galéniques y com ...[+++]

Ongeacht de leeftijd, moet natriumvalproaat geleidelijk toegediend worden: een startdosis van ongeveer 10 mg/kg per dag, daarna verhoging met 5 mg/kg om de 2 à 3 dagen om de optimale dosering te bereiken in ongeveer één week.


Avant l’injection, la seringue pré-remplie à usage unique d’Enbrel doit atteindre la température ambiante (environ 15 à 30 minutes).

Instructies voor gebruik en verwerking Voor injectie moet men de Enbrel voorgevulde spuit voor éénmalig gebruik op kamertemperatuur laten komen (ongeveer 15 tot 30 minuten).


Avant l’injection, le stylo pré-rempli à usage unique d’Enbrel doit atteindre la température ambiante (environ 15 à 30 minutes).

Instructies voor gebruik en verwerking Voor injectie moet men de Enbrel voorgevulde pennen op kamertemperatuur laten komen (ongeveer 15 tot 30 minuten).


Suspension reconstituée Le produit reconstitué dans une solution pour injection contenant 9mg/ml (0,9%) de chlorure de sodium doit être conservé à température ambiante (environ 20°C – 25°C) et utilisé dans les 6 heures.

Gereconstitueerde suspensie Bewaar het middel zodra het is gereconstitueerd in natriumchloride 9 mg/ (0,9%) oplossing bij kamertemperatuur (ongeveer 20 °C-25 °C) en gebruik het binnen 6 uur.


Corticostéroïdes Dexaméthasone : La dose orale de dexaméthasone à J1 et J2 doit être réduite d’environ 50 % en cas de co-administration avec le fosaprépitant 150 mg à J1 pour atteindre des expositions de dexaméthasone identiques à celles obtenues en cas d'administration seule.

Corticosteroïden Dexamethason: de orale dosis dexamethason op dagen 1 en 2 moet met ongeveer 50 % worden verminderd als dit op dag 1 gelijktijdig wordt toegediend met fosaprepitant 150 mg om een blootstelling aan dexamethason te krijgen die vergelijkbaar is met die welke wordt verkregen zonder fosaprepitant 150 mg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension doit atteindre environ ->

Date index: 2024-03-01
w