Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chronique à hémagglutinines froides
Delirium tremens
Dystonie de torsion symptomatique
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hémolytique auto-immune
Jalousie
Mauvais voyages
Monocytaire
Myélocytaire
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Symptomatique
Type froid

Vertaling van "symptomatique des effets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


Leucocytose Lymphocytose (symptomatique) Lymphopénie Monocytose (symptomatique) Plasmocytose Réaction leucémoïde de type:lymphocytaire | monocytaire | myélocytaire

leukemoïde reactie | lymfocytair | leukemoïde reactie | monocytair | leukemoïde reactie | myelocytair | leukocytose | lymfocytose (symptomatisch) | lymfopenie | monocytose (symptomatisch) | plasmocytose


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen




myopathie inflammatoire symptomatique associée à un autre trouble

symptomatische inflammatoire myopathie bij andere aandoening


forme symptomatique de la dystrophie musculaire de Duchenne et Becker de la femme porteuse

symptomatische vorm van spierdystrofie van Duchenne en Becker bij vrouwelijke dragers




Autres formes tardives de syphilis congénitale, symptomatique

overige late congenitalesyfilis, symptomatisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre leur effet symptomatique anti-inflammatoire, les glucocorticoïdes exercent aussi un effet favorable sur l’évolution de la maladie.

Glucocorticoïden hebben, naast hun anti-inflammatoir symptomatisch effect, ook een gunstig effect op de evolutie van de ziekte.


Enfin, l’effet au niveau symptomatique est une fois encore influencé par la perception personnelle de l’homme en relation avec son environnement.

Tenslotte wordt het effect op het symptomatisch niveau dan nog eens beïnvloed door de persoonlijke perceptie van een mens in relatie tot haar/zijn omgeving.


Le principal réservoir pour la transmission croisée est le patient/résident symptomatique. En effet, il présente un très grand nombre de micro-organismes dans les selles (jusqu’à 10 7 -10 9 CFU / g) et sur la peau (creux inguinal, thorax, avant-bras et mains) (Bobulsky et al.,2008).

Het belangrijkste reservoir voor de kruiscontaminatie is de symptomatische patiënt/bewoner die een groot aantal micro-organismen heeft (tot 10 7 – 10 9 CFU / gram faeces) in zijn stoelgang en op de huid (inguïnale regio, thorax, voorarmen en handen) (Bobulsky et al.,2008).


Le principal réservoir pour la transmission croisée est le patient/résident symptomatique. En effet, il présente un très grand nombre de micro-organismes dans les selles (jusqu’à 10 7 -10 9 CFU / g) et sur la peau (creux inguinal, thorax, avant-bras et mains) (Bobulsky et al., 2008).

Het belangrijkste reservoir voor de kruiscontaminatie is de symptomatische patiënt/bewoner die een groot aantal micro-organismen heeft (tot 10 7 – 10 9 CFU / gram faeces) in zijn stoelgang en op de huid (inguïnale regio, thorax, voorarmen en handen) (Bobulsky et al., 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de ces quatre études montrent une diminution significative du critère d’évaluation primaire (une combinaison des évènements thrombo-emboliques veineux symptomatiques et asymptomatiques, des embolies pulmonaires et de la mortalité globale) avec le rivaroxaban par rapport à l’énoxaparine, mais cet effet bénéfique est surtout une conséquence d’une réduction des évènements thromboemboliques veineux asymptomatiques (détectés par phlébographie).

De resultaten van deze vier studies tonen een significante vermindering van het primair eindpunt (combinatie van symptomatische en asymptomatische veneuze trombo-embolische events, longembool en globale mortaliteit) met rivaroxaban, vergeleken met enoxaparine.


L’effet de cet extrait allergénique à usage sublingual sur les symptômes de rhinoconjonctivite et sur l’utilisation des traitements symptomatiques (surtout des antihistaminiques H par voie orale et des corticostéroïdes par voie locale) est toutefois très limité par rapport au placebo.

Het effect van dit allergeenextract voor sublinguaal gebruik op de symptomen van rhinoconjunctivitis en op het gebruik van symptomatische behandelingen (vooral orale H-antihistaminica en lokale corticosteroïden) is echter zeer beperkt t.o.v. placebo.


Les résultats de ces quatre études montrent une diminution significative du critère d’évaluation primaire (une combinaison des évènements thrombo-emboliques veineux symptomatiques et asymptomatiques, des embolies pulmonaires et de la mortalité globale) avec le rivaroxaban par rapport à l’énoxaparine, mais cet effet bénéfique est surtout une conséquence d’une réduction des évènements thromboemboliques veineux asymptomatiques (détectés par phlébographie).

De resultaten van deze vier studies tonen een significante vermindering van het primair eindpunt (combinatie van symptomatische en asymptomatische veneuze trombo-embolische events, longembool en globale mortaliteit) met rivaroxaban, vergeleken met enoxaparine.


Dans le traitement de la TEV aiguë, les résultats de l’étude Re-Cover montrent après 6 mois que le dabigatran est aussi efficace que la warfarine pour prévenir les récidives symptomatiques, avec un risque comparable d’effets indésirables.

Bij de behandeling van acute VTE tonen de resultaten van de Re-Cover studie dat dabigatran na 6 maanden even doeltreffend is als warfarine voor wat betreft de preventie van symptomatische recidieven, met vergelijkbaar risico van ongewenste effecten.


Chez les hommes castrés en raison d’un cancer de la prostate, l’effet sur les fractures symptomatiques n’est pas suffisamment démontré.

Bij mannen met prostaatkanker die hormoonablatie ondergaan, werd het effect op symptomatische fracturen onvoldoende aangetoond.


Le paracétamol est le traitement symptomatique de premier choix; l’administration per os entraîne un effet antalgique plus rapide que l’administration par voie rectale.

Paracetamol is de eerste keuze voor de symptomatische behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptomatique des effets ->

Date index: 2021-01-27
w