Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non congruents à l'humeur
Palliatif
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Stupeur maniaque
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "symptômes agitation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


palliatif (s et am) | (traitement) qui agit sur les symptômes (sans agir sur la maladie)

palliatief | verzachtend


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Symptômes: agitation, tremblements, maux de tête, nausées, bourdonnements d’oreille, troubles respiratoires, battements trop rapides ou trop lents du coeur.

Symptomen: gejaagdheid, beven, hoofdpijn, misselijkheid, oorsuizen, ademhalingsstoornissen, een te snelle of te trage hartslag.


Symptômes : agitation, tremblements, angoisse, maux de tête, bourdonnements d'oreille, vertiges, nausées, troubles respiratoires, rythme cardiaque trop rapide ou trop lent.

Symptomen: opwinding, beven, angst, hoofdpijn, oorsuizen, duizeligheid, misselijkheid, oorsuizingen, ademhalingsstoornissen, te snelle of te trage hartkloppingen.


Affections du système nerveux Très fréquent: bouche sèche; maux de tête Fréquent: rêves anormaux, diminution de la libido; vertiges; augmentation du tonus musculaire; insomnie; nervosité; picotements; sédation; tremblements; confusion; sentiment d’être séparé (ou détaché) de soi-même et de la réalité Peu fréquent: absence de sentiments ou d’émotions; hallucinations; mouvements musculaires involontaires; agitation; altération de la coordination et de l’équilibre Rare: sensation d’agitation ou incapacité à rester assis ou debout sans bouger; convulsions; se sentir surexcité ou euphorique Fréquence indéterminée: température ...[+++]

Zenuwstelselaandoeningen Zeer vaak: droge mond; hoofdpijn Vaak: abnormale dromen; verminderde libido; duizeligheid; verhoogde spiertonus; insomnia; zenuwachtigheid; tintelingen; sedatie; bevingen; verwardheid; zich gescheiden (of ontkoppeld) voelen van zichzelf en de werkelijkheid Soms: gebrek aan gevoelens of emotie; hallucinaties; onwillekeurige beweging van de spieren; agitatie; coördinatie- en evenwichtsstoornissen Zelden: een gevoel van rusteloosheid of onvermogen om stil te blijven zitten of staan; epilepsieaanvallen of stuipen; sterke opgewondenheid of euforie Niet bekend: een hoge temperatuur met stijve spieren, ...[+++]


absence de sentiment ou d’émotion ; hallucinations ; mouvement involontaire des muscles ; agitation ; troubles de la coordination et de l’équilibre sensation d’agitation ou incapacité à rester assis ou debout tranquillement ; convulsions ou crises convulsives, sensation de surexcitation ou d’euphorie fièvre avec raideur musculaire, confusion ou agitation, et transpiration, ou si vous avez des mouvements musculaires saccadés que vous ne pouvez pas contrôler, il peut s’agir de symptômes d’un état grave appelé « syndrome malin des n ...[+++]

Zenuwstelselaandoeningen Zeer vaak: droge mond, hoofdpijn Vaak: abnormale dromen; verminderd libido; duizeligheid; verhoogde spierspanning; slapeloosheid; zenuwachtigheid; slapende ledematen; verdoving; trillen; verwarring; het gevoel afgezonderd (gescheiden) te zijn van zichzelf en van de werkelijkheid Soms: gebrek aan gevoel of emotie; hallucinaties; onvrijwillige beweging van de spieren; agitatie; verminderde coördinatie en evenwicht Zelden: gevoel van rusteloosheid of een onvermogen om stil te zitten of te staan; stuipen of toevallen; gevoel van erge opwinding of euforie Niet bekend: een hoge temperatuur met stijve sp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit principalement de plaintes liées à une excitation végétative accrue, de symptômes généraux comme la nervosité, les tensions, de même que de symptômes plus spécifiques comme des crises de panique et de l’agitation.

Het betreft vooral klachten die samenhangen met een verhoogde vegetatieve arousal, algemene symptomen zoals zenuwachtigheid, spanning alsook meer specifieke als paniekaanvallen en rusteloosheid.


Fièvre avec raideur musculaire, confusion ou agitation, et transpiration, ou si vous avez mouvements musculaires saccadés que vous ne pouvez pas contrôler, il peut s’agir de symptômes d’un état grave appelé Syndrome Malin des Neuroleptiques, sentiment d’euphorie, engourdissement, mouvements rapides et soutenus des yeux, maladresse, agitation, sensation d’ébriété, transpiration ou rigidité musculaire, qui sont des symptômes du syndrome sérotoninergique, raideur, spasmes et mouvements involontaires des muscles

Een hoge temperatuur met stijve spieren, verwarring of agitatie en zweten of als bij u spatische spierbewegingen optreden die u niet onder controle kunt houden, kunnen dit verschijnselen van een ernstie aandoening zijn die bekend is als het maligne neurolepticumsyndroom, eurfoor gevoel, slaperigheid, aanhouden van snelle oogbeweging, onhandigheid, rustellosheid, het gevoel dronken te zijn zweten of stijve spieren dat verschijnselen zijn van het serotoninesyndroom, stijfheid, spasmen en onvrijwillige bewegingen van de spieren


Il est possible que vous ressentiez les symptômes suivants (symptômes de discontinuation) à l’arrêt du traitement par Prozac : sensations de vertiges, sensations de picotements d’aiguille, troubles du sommeil (rêves agités, cauchemars, insomnie) ; sensation de nervosité ou d’agitation, fatigue ou faiblesse inhabituelles, anxiété, nausées/vomissements, tremblements, maux de tête.

U kunt de volgende symptomen (onthoudingsverschijnselen) waarnemen wanneer u stopt met de inname van Prozac: duizeligheid, tintelende gevoelens zoals pinnen en naalden, slaapstoornissen (levendige dromen, nachtmerries, onmogelijkheid om te slapen); rusteloos gevoel of opgewonden gevoel; ongebruikelijke moeheid of zwakte; zich angstig voelen; misselijkheid/overgeven (ziek voelen of ziek zijn); tremor (trillen); hoofdpijnen.


Il est possible que vous ressentiez les symptômes suivants (symptômes de discontinuation) à l’arrêt du traitement par Fontex : sensations de vertiges, sensations de picotements d’aiguille, troubles du sommeil (rêves agités, cauchemars, insomnie) ; sensation de nervosité ou d’agitation, fatigue ou faiblesse inhabituelles, anxiété, nausées/vomissements, tremblements, maux de tête.

U kunt de volgende symptomen (onthoudingsverschijnselen) waarnemen wanneer u stopt met de inname van Fontex: duizeligheid, tintelende gevoelens zoals pinnen en naalden, slaapstoornissen (levendige dromen, nachtmerries, onmogelijkheid om te slapen); rusteloos gevoel of opgewonden gevoel; ongebruikelijke moeheid of zwakte; zich angstig voelen; misselijkheid/overgeven (ziek voelen of ziek zijn); tremor (trillen); hoofdpijnen.


Quelques critères permettent au personnel soignant de distinguer s’il s’agit d’une forme variante (vCJD) ou sporadique (CJD) de la maladie de Creutzfeldt-Jakob : l’âge du patient, la vitesse d’évolution des symptômes et la chronologie dapparition des symptômes (voir annexes 2 et 3).

Enkele criteria maken het voor de zorgverstrekkers mogelijk te zien of het om een variante (vCJD) of sporadische (CJD) vorm van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob gaat: de leeftijd van de patiënt, de evolutiesnelheid van de symptomen en de volgorde waarin de symptomen optreden (zie bijlage 2 en 3).


Il s’agit d’un processus lent de sorte que l’hémochromatose peut, sur le plan clinique, passer très longtemps inaperçue et que les symptômes ne sont généralement constatés qu’après l’âge de 50 ans.

Het is een langzaam proces zodat hemochromatose klinisch lang onopgemerkt kan blijven en de symptomen gewoonlijk slechts na de leeftijd van 50 jaar vastgesteld worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptômes agitation ->

Date index: 2023-07-07
w