Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "symptômes après environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients peuvent commencer à ressentir un soulagement des symptômes après environ un jour de traitement par pantoprazole, mais il peut s’avérer nécessaire de le prendre pendant 7 jours pour obtenir un contrôle complet du pyrosis.

De patiënten kunnen na ongeveer één dag behandeling met pantoprazol symptomatische verlichting beginnen ondervinden, maar het kan nodig zijn om het geneesmiddel gedurende 7 dagen in te nemen om een volledige controle van het brandend maagzuur te bereiken.


Symptômes Les premiers symptômes d'une intoxication par antidépresseurs tricycliques sont généralement des réactions anticholinergiques sévères, survenant environ 1/2 heure à 2 heures après la prise du médicament.

Symptomen De eerste symptomen van intoxicatie met tricyclische antidepressiva bestaan meestal uit ernstige anticholinerge reacties, welke optreden ongeveer 1/2 - 2 uur na inname van het geneesmiddel.


Symptômes Les caractéristiques les plus importantes d’un surdosage rapportées à ce jour ont été une hypotension sévère (débutant environ 6 heures après l’ingestion des comprimés) associée à un blocage du système rénine-angiotensine et une stupeur.

Symptomen De opvallendste tekenen van overdosering die tot op heden zijn gemeld, zijn uitgesproken hypotensie (die ongeveer zes uur na inname van de tabletten begint), tegelijkertijd met blokkade van het renineangiotensinesysteem, en stupor.


Le patient doit être réévalué après environ 5 jours, et le traitement ne doit être poursuivi que lorsque de nouvelles lésions apparaissent, que des complications surviennent ou que des symptômes généraux persistent.

De patiënt dient na een 5-tal dagen te worden geëvalueerd: enkel wanneer nieuwe letsels blijven verschijnen, complicaties optreden of systemische symptomen blijven bestaan, moet de behandeling worden voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez environ 40 % de ces 64 patients, les premiers symptômes d’hypertension pulmonaire ne sont apparus que plus de 5 ans après la dernière prise de l’anorexigène.

Bij ongeveer 40% van deze 64 patiënten traden de eerste symptomen van pulmonale hypertensie pas meer dan 5 jaar na de laatste inname van het anorexigeen op.


Dans une première phase, environ 3 semaines après l’infection par les nématodes, l’arbre présente des symptômes de dessèchement (photo 2).

In een eerste fase, ongeveer 3 weken na infectie met de nematoden, vertoont de boom uitdrogingsverschijnselen (foto 2).


Certains de ces symptômes sont apparus avec un délai d’environ 60 jours ou plus après l’arrêt du traitement.

Sommige van die symptomen zijn laat opgetreden ongeveer 60 dagen of langer nadat de behandeling was stopgezet.


La demi-vie d’élimination de l’élétriptan est d’environ quatre heures et, par conséquent, la surveillance des patients et la mise en œuvre d’un traitement de soutien général après un surdosage par l’élétriptan doit se poursuivre pendant au moins 20 heures, ou tant que les signes et les symptômes persistent.

De eliminatiehalfwaardetijd van eletriptan bedraagt ongeveer 4 uur. Daarom moeten de ondersteunende behandeling en de observatie van de patiënten na een overdosis gedurende minstens 20 uur worden voortgezet, of zolang de tekenen en symptomen blijven duren.


Il est recommandé, durant le traitement de régulièrement évaluer le patient et de continuer encore le traitement environ 3 mois après la disparition des symptômes.

Gedurende de therapie is het aanbevolen de patiënt regelmatig te evalueren en na het verdwijnen van de symptomen de behandeling nog ongeveer 3 maanden voort te zetten.


Certains de ces symptômes survenaient de manière retardée, environ 60 jours ou plus après la fin du traitement.

Sommige van deze symptomen traden ongeveer 60 of meer dagen vertraagd op na beëindiging van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptômes après environ ->

Date index: 2020-12-21
w