Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «symptômes peuvent progresser notamment sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les symptômes peuvent progresser notamment sous forme de jaunisse, inflammation du pancréas, perte de poids drastique, délire, état de choc, insuffisance hépatique, hémorragie massive et dysfonction de nombreux organes.

Deze symptomen leiden dan geleidelijk aan tot onder andere geelzucht, ontsteking van de pancreas, drastisch gewichtsverlies, ijlen, shocktoestand, leverinsufficiëntie, zware bloedingen en stoornissen in heel wat organen.


Plusieurs facteurs peuvent influencer le risque de symptômes de sevrage, notamment la durée et la dose du traitement, ainsi que la vitesse de réduction de la posologie.

Het risico op ontwenningsverschijnselen kan afhangen van verschillende factoren, zoals de duur van de behandeling, de dosering en de snelheid waarmee de dosering wordt verlaagd.


Ces affections peuvent rendre difficile l’évaluation du lien entre l’administration de Glivec et la survenue d’événements indésirables en raison de la variété des symptômes liés à la maladie sous-jacente, à sa progression ou à la co-administration de nombreux médicaments.

Dit komt door de variëteit van symptomen die gerelateerd zijn aan de onderliggende ziekte, de progressie van de ziekte en de gelijktijdige toediening van talrijke geneesmiddelen.


Anorexie (trouble de l’alimentation) Diarrhées – peuvent entraîner une déshydratation Cystite chimique (inflammation de la vessie) parfois hémorragique (présence de sang dans l’urine) après administration dans la vessie Alopécie (chute des cheveux) qui est normalement réversible Sepsie (infection bactérienne) Septicémie (infection bactérienne du sang) Ulcération et nécrose (mort de cellules/tissus) du colon (intestin) lorsque la doxorubicine est utilisée en association avec la cytarabine Phlébite Saignement gastro-intestinal Douleur abdominale Réaction d’hypersensibilité localisée du champ d’irradiation Déshydratation Leucémie secondaire ...[+++]

sepsis (bacterie-infectie) bloedvergiftiging (bacterie-infectie in het bloed) zweren en necrose (afsterven van cellen/weefsel) in de dikke darm als het middel gebruikt wordt in combinatie met cytarabine flebitis bloedingen in het maagdarmkanaal buikpijn plaatselijke overgevoeligheidsreactie in het gebied dat bestraald is uitdroging secundaire leukemie (bloedkanker die zich ontwikkelt na behandeling voor een ander soort kanker) als het middel gebruikt wordt in combinatie met andere antineoplastische stoffen die het DNA beschadigen tumorlysesyndroom (complicaties van chemotherapie) conjunctivitis (ontsteking van het buitenste oogvlies) urticaria (galbulten) exantheem (een soort uitslag) erythemateuze reacties ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les critères d’évaluation de l’étude étaient notamment la survie globale, la survie sans progression (Progression Free Survival: PFS), le taux et la durée de réponse, le délai d’aggravation des symptômes liés au cancer du poumon (toux, dyspnée et douleurs), et la tolérance.

Studie eindpunten waren totale overleving, progressie-vrije overleving (PFS), mate van respons, duur van de respons, tijd tot verergering van longkanker gerelateerde symptomen (hoest, dyspneu en pijn) en veiligheid.


Or Des réactions nitritoïdes (les symptômes comportent une rougeur du visage, des nausées, des vomissements et une hypotension) ont été rapportées dans de rares cas chez des patients sous traitement par or injectable (aurothiomalate de sodium) et sous traitement concomitant par IEC, notamment l'énalapril.

Nitritoïde reacties (symptomen zijn blozen van het gelaat, nausea, braken en hypotensie) zijn zelden gemeld bij patiënten die werden behandeld met injecteerbaar goud (natriumaurothiomalaat) en een concomitante behandeling met een ACE-remmer waaronder enalapril.


Réactions allergiques généralisées, notamment des gonflements sous la peau (qui peuvent se produire dans des zones comme le visage et les membres, et qui peuvent obstruer les voies aériennes, en entraînant des difficultés respiratoires ou de déglutition), urticaire (ou démangeaisons), éruptions cutanées localisées ou généralisées, démangeaisons, réaction allergique brusque et grave pouvant entrainer un risque vital.

Gegeneraliseerde allergische reacties met inbegrip van een zwelling onder de huid (die kan optreden in gebieden zoals het gezicht en de ledematen, en die de luchtwegen kan afsluiten, wat kan leiden tot slik- of ademhalingsmoeilijkheden), netelroos (of jeukende huiduitslag), gelokaliseerde en gegeneraliseerde huiduitslag, jeuk, ernstige plotselinge levensbedreigende allergische reactie.


Après l’ingestion orale accidentelle de la préparation (p.ex. la prise de plusieurs grammes de crème), les principaux symptômes auxquels on peut s’attendre résultent probablement des actions systémiques du chlorhydrate de lidocaïne qui, en fonction de la dose, peuvent se manifester sous la forme de symptômes cardiovasculaires sévères (dépression de la fonction cardiaque ou arrêt cardiaque d ...[+++]

Na accidenteel oraal inslikken van het preparaat (b.v. het innemen van verscheidene grammen crème), zijn de belangrijkste symptomen die kunnen worden verwacht waarschijnlijk de systemische werkingen van lidocaïnehydrochloride, die zich, afhankelijk van de dosis, kunnen manifesteren onder de vorm van ernstige cardiovasculaire symptomen (depressie van de hartfunctie of in extreme gevallen een hartstilstand) of van symptomen m.b.t. het centraal zenuwstelsel (convulsies, dyspnoea of in extreme gevallen ademhalingsfalen).


7.3.2.1. Os Les méthodes de traitement peuvent notamment inclure le rinçage sous haute pression à l’eau stérile, le rinçage à l’alcool et des traitements éliminant les protéines.

7.3.2.1 9Bot Processing methodes kunnen onder andere includeren dat men onder hoge druk spoelt met steriel water, spoelt met alcohol en behandelingen doorvoert die de proteïnen verwijderen.


Les données démographiques ne peuvent renseigner sur le développement éventuel, au niveau de populations, d’une fertilité sous-optimale chez l’homme et/ou la femme notamment en raison de la présence de perturbateurs endocriniens dans l’environnement ou la chaîne alimentaire.

Demografische gegevens kunnen geen uitsluitsel geven of er zich op populatieniveau een hogere suboptimale fertiliteit zou hebben ontwikkeld bij mannen en/of vrouwen ondermeer ten gevolge van endocrien verstorende stoffen in het milieu of in de voedselketen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptômes peuvent progresser notamment sous ->

Date index: 2023-12-24
w