Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Vertaling van "symptômes suivants forte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une intoxication due à un surdosage en métoprolol peut être la cause des signes et symptômes suivants: forte baisse de tension sanguine, cœur qui bat très lentement, troubles de la conduction dans le cœur (bloc AV), graves troubles cardiaques, état de choc, crises ressemblant à de l'asthme, troubles de la conscience (pouvant aller jusqu'au coma), nausées, vomissements et coloration bleue de la peau.

Een intoxicatie als gevolg van een overdosering kan oorzaak zijn van de volgende tekens en symptomen: aanzienlijke verlaging van de bloeddruk, een zeer langzaam kloppend hart, stoornissen van de geleiding in het hart (AV-blok), ernstige hartstoornissen, shocktoestand, op astma lijkende aanvallen, stoornissen van het bewustzijn (mogelijk gaande tot coma), misselijkheid, braken en blauwe verkleuring van de huid.


- si vous présentez les symptômes suivants : forte fièvre, maux de tête, raideur de la nuque, fatigue, confusion, sensation de malaise, vomissements ou évanouissements, vous avez peut-être une méningite.

- Als u een van de volgende symptomen ervaart: hoge temperatuur, hoofdpijn, stijve nek, vermoeidheid, verwarring, u ziek voelen, overgeven of nu en dan toevallen heeft, dan kan dit een teken van meningitis zijn.


Si vous avez pris une trop forte dose de Ditropan, vous souffrirez des symptômes suivants : nervosité, excitation, hallucinations, perturbations du comportement de type psychotique, une paralysie des muscles permettant la respiration, de symptômes liés à la circulation sanguine (bouffé de chaleur, diminution de la tension artérielle, insuffisance de la circulation, etc).

Als u een te hoge dosis Ditropan hebt ingenomen, zal u de volgende symptomen vertonen : zenuwachtigheid, excitatie, hallucinaties, gedragsstoornissen van psychotische aard, paralyse van de ademhalingsspieren, symptomen in verband met de bloedcirculatie (huidflush, daling van de bloeddruk, insufficiëntie van de circulatie enz.).


Les symptômes suivants peuvent se présenter chez des nouveaux-nés de mamans qui ont pris du DOMINAL FORTE pendant le dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse) : tremblements, rigidité musculaires et/ou faiblesse, somnolence, agitation, problèmes respiratoires, et problèmes de nutrition.

De volgende symptomen kunnen voorkomen bij pasgeborenen waarvan de moeder DOMINAL heeft genomen tijdens het laatste trimester (de drie laatste maanden van de zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen, voedingsproblemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce stade précoce se caractérise par les symptômes suivants : augmentation de la rigidité musculaire, akinésie, agitation prononcée, mutisme, hypersalivation, difficultés de déglutition, syndrome bucco-linguo-masticatoire intense, sudation, tachycardie et forte fièvre sans cause démontrable.

Die vroege fase wordt gekenmerkt door de volgende symptomen: verhoogde spierrigiditeit, akinesie, sterke agitatie, mutisme, speekselvloed, slikmoeilijkheden, een intens buccolinguo-masticatoir syndroom, zweten, tachycardie en hoge koorts zonder aanwijsbare oorzaak.


une forte augmentation de votre tension artérielle (pouvant se traduire par les symptômes suivants : maux de tête, fatigue, étourdissements)

een sterke stijging van uw bloeddruk (symptomen kunnen zijn hoofdpijn, vermoeidheid, duizeligheid)


A la suite d’une prise trop forte de dextrométorphane, des symptômes suivant peuvent survenir : nausées, vomissements, confusion, somnolence, troubles de la vue.

Na inname van een te hoge dosis dextromethorfan kan men symptomen als misselijkheid, braken, verwarring, slaperigheid, troebel zicht verwachten.


Ce stade précoce se caractérise par les symptômes suivants : augmentation de la rigidité musculaire, akinésie, agitation prononcée, mutisme, sialorrhée, difficultés de déglutition, syndrome bucco-linguo-masticatoire intense, sudation, tachycardie et forte fièvre sans cause démontrable.

Die vroege fase wordt gekenmerkt door de volgende symptomen: verhoogde spierrigiditeit, akinesie, sterke agitatie, mutisme, speekselvloed,


-induire un « syndrome d’alcoolisation fœtale » chez les enfants de fortes consommatrices d’alcool (consommation chronique de plus de 90 g/j) caractérisé par les trois critères suivants et leurs symptômes associés (attention tous les symptômes ne sont pas nécessairement présents):

-een “syndroom van fœtaal alcoholisering” kan veroorzaken bij kinderen van grote alcoholgebruiksters (chronisch verbruik van meer dan 90 g/d), gekenmerkt door de drie volgende criteria en hun geassocieerde symptomen (let op: niet alle symptomen zijn noodzakelijk aanwezig):


Le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM) recommande aux voyageurs de consulter un médecin s'ils éprouvent des symptômes similaires à ceux d'une grippe ou s'ils souffrent de fortes céphalées, de douleurs oculaires, musculaires ou articulaires, et s'ils présentent une éruption cutanée dans les 21 jours suivant leur visite sur l'île.

Het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) adviseert reizigers die in de eerste drie weken na een bezoek aan Madeira last hebben van griepsymptomen, hevige hoofdpijn, pijn achter de ogen, spier- of gewrichtspijn en uitslag, naar de dokter te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

symptômes suivants forte ->

Date index: 2022-01-15
w