Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syndrome sérotoninergique une affection potentiellement létale » (Français → Néerlandais) :

Syndrome sérotoninergique : Un syndrome sérotoninergique, une affection potentiellement létale (voir rubrique « Quels sont les effets indésirables éventuels »), peut se produire avec un traitement par venlafaxine, en particulier lorsqu’elle est prise avec d’autres médicaments.

Serotoninesyndroom: Een serotoninesyndroom, een mogelijk levensbedreigende aandoening (zie de rubriek “Mogelijke bijwerkingen”), kan optreden bij behandeling met venlafaxine, vooral bij inname met andere geneesmiddelen.


- Syndrome sérotoninergique: Une affection potentiellement fatale ou des réactions de type syndrome neuroleptique malin (SNM) (voir la rubrique « Quels sont les effets indésirables éventuels ») peuvent survenir pendant le traitement par venlafaxine, en particulier lorsqu’elle est prise avec d’autres médicaments, par exemple:

- Serotoninesyndroom: Een potentieel levensbedreigende toestand of maligne neurolepticumsyndroom (NMS)-achtige reacties (zie de rubriek „Mogelijke bijwerkingen“) kunnen optreden tijdens behandeling met venlafaxine, voornamelijk bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen. Voorbeelden van deze geneesmiddelen zijn:


Comme ces syndromes peuvent se traduire par des affections potentiellement létales, le traitement par fluoxétine doit être arrêté s'il se produit de tels événements (caractérisées par des ensembles de symptômes tels qu'hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides possibles des fonctions vitales, modifications de l'état mental telles que confusion, irritabilité et agitation extrême pouvant évoluer en un délire et un coma), et un traitement symptomatique de soutien doit être instauré.

Aangezien die syndromen kunnen resulteren in mogelijk levensbedreigende aandoeningen, moet de behandeling met fluoxetine worden stopgezet als dergelijke verschijnselen (gekenmerkt door clusters van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de psychische toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie tot delirium en coma) optreden en moet er een ondersteunende symptomatische behandeling worden ...[+++]


Comme ces syndromes peuvent se traduire par des affections potentiellement létales, le traitement par fluoxétine doit être arrêté s'il se produit de tels événements (caractérisés par un ensemble de symptômes tels qu'hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides possibles des signes vitaux, modifications de l'état mental incluant confusion, irritabilité et agitation extrême évoluant en un délire et un coma), et un traitement symptomatique de soutien doit être instauré.

Aangezien die syndromen levensbedreigende aandoeningen kunnen veroorzaken, moet de behandeling met fluoxetine worden stopgezet als er dergelijke reacties optreden (gekenmerkt door een combinatie van symptomen zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de mentale toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma) en er moet een ondersteun ...[+++]


Syndrome malin des neuroleptiques (SMN) Le SMN est une affection potentiellement létale associée aux médicaments antipsychotiques.

Maligne neurolepticasyndroom (MNS) MNS is een potentieel levensbedreigende aandoening die kan optreden bij de behandeling met antipsychotica.


Syndrome sérotoninergique: l’apparition d’un syndrome sérotoninergique, une affection

Serotoninesyndroom: serotoninesyndroom, een mogelijk levensbedreigende aandoening


Syndrome sérotoninergique : Une affection pouvant mettre en jeu le pronostic vital ou des réactions de type Syndrome Malin des Neuroleptiques (SMN) (voir la rubrique « Effets Indésirables Eventuels »), peuvent survenir au cours d’un traitement par venlafaxine, en particulier lorsqu’elle est associée à d’autres médicaments, par exemple :

Serotoninesyndroom: Een potentieel levensbedreigende toestand, (zie de rubriek ”Mogelijke bijwerkingen”) of maligne neurolepticumsyndroom (NMS)-achtige reacties kunnen optreden tijdens behandeling met venlafaxine, voornamelijk bij gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen. Voorbeelden van deze geneesmiddelen zijn:


ACZ885 (canakinumab) est un nouveau traitement pour un groupe de maladies autoinflammatoires rares mais potentiellement létales appelées « cryopyrin-associated periodic syndromes (CAPS) », qui comprennent le syndrome de Muckle-Wells.

ACZ885 (canakinumab) is a new treatment for a group of rare, but potentially lifethreatening, auto-inflammatory diseases called Cryopyrin-Associated Periodic Syndromes (CAPS), which includes Muckle-Wells Syndrome.


dérivés de l’ergotamine, dextrométhorphane, lithium, triptans, millepertuis,.): augmentation de la toxicité et risque de syndrome sérotoninergique; si de telles associations sont nécessaires, le traitement doit être instauré progressivement et contrôlé régulièrement + médicaments potentiellement constipants (dont opiacés, autres antidépresseurs

ergotaminederivaten, dextromethorfan,lithium, triptanen, St-Janskruid, ..) toename van de toxiciteit en verhoogd risico van optreden van serotoninerg syndroom; indien een associatie met deze producten niet kan vermeden worden moet de behandeling progressief worden opgestart onder regelmatige controle + geneesmiddelen met een mogelijk obstiperend effect (waaronder opioïden, andere


Affection familiale ou génétique associée à un risque connu d’arythmie ventriculaire comportant un risque démontré élevé de mort subite pour le patient sur la base des recommandations internationales (classe I et classe IIA-IIB des “ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities 2008”) Syndrome du long QT ; Syndrome de Brugada ; Cardiomyopathie hypertrophique ; Dysplasie arythmogène du ventricule droit ; autres causes familiales (potentiellement génétiques) comport ...[+++]

Familiale of genetische aandoeningen met een gekend geassocieerd risico op ventriculaire aritmieën, en met een omstandig gemotiveerd hoog risico op plotse dood voor de patiënt in kwestie op basis van internationaal aanvaarde risicostratificatie criteria (klasse I en klasse IIA-IIB van de “ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities 2008”): lang QT syndroom; Brugada syndroom; hypertrofische cardiomyopathie; aritmogene rechter ventrikeldysplasie; andere familiale (vermoedelijke genetische) oorzaken met een verhoogd risico op ventriculaire aritmie.


w