Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de remboursement tient compte » (Français → Néerlandais) :

En effet, le nouveau système de remboursement tient compte, non seulement des besoins du patient sur le plan physique (amputation, paralysie,..) mais également sur le plan social (patient très actif, sportif, en formation à l’extérieur,.).

Het nieuwe vergoedingssysteem houdt immers niet enkel rekening met de behoeften van de patiënt op fysiek vlak (amputatie, verlamming.), maar ook met die op sociaal vlak (erg actieve, sportieve patiënt, in opleiding.).


Cet arrêté royal tient compte du point 1 de l’action 18 (Amélioration du remboursement de certains coûts annexes aux traitements anti-cancéreux) du Plan National Cancer de Mme la ministre L. Onkelinx, dans lequel il est proposé de rembourser la marge de sécurité pour les implants phonatoires à partir de 2009.

Dit koninklijk besluit komt tegemoet aan punt 1 van het initiatief 18 (verbetering van de terugbetaling van bijkomende kosten die verbonden zijn aan kankerbehandelingen) van het Nationaal Kankerplan van Minister Onkelinx, waarin wordt voorgesteld de veiligheidsgrens voor de stemvervangende implantaten vanaf 2009 terug te betalen


Le fait que la base de remboursement annuelle (une intervention pour les frais de gestion administratifs des DMG gérés par un médecin généraliste) soit réservée aux médecins accrédités, est difficile à considérer comme une consolidation effective de ce lien, surtout si l’on tient compte du fait qu’en 2004, ce remboursement ne s’élevait qu’à 126,73 EUR.

Het feit dat de jaarlijkse basisvergoeding (een tussenkomst voor de administratieve beheerskosten van de GMD’s die een huisarts beheert) wel voorbehouden is voor de geaccrediteerde huisartsen, is moeilijk te beschouwen als een effectieve consolidatie van die link, zeker als men er rekening mee houdt dat deze vergoeding in 2004 slechts 126,73 EUR bedroeg.


Ces spécialités sont classées du médicament le moins cher au médicament le plus cher, selon un index qui tient compte du prix public par unité (par comprimé par ex) et du remboursement.

Deze specialiteiten zijn gerangschikt van goedkoopst naar duurst, volgens een index die rekening houdt met de publieksprijs per eenheid (per tablet bijvoorbeeld) en met de terugbetaling.


Le présent rapport ne tient compte ni des éléments de technique de marché, comme les modifications du prix coûtant par les fabricants de produits spécifiques et/ou de conditionnements, ni des modifications des modalités de remboursement, etc.

Dit rapport houdt geen rekening met markttechnische elementen zoals wijziging van de kostprijs door de fabrikanten van specifieke producten en/of verpakkingen noch met wijzigingen in terugbetalingsmodaliteiten enz.


Le mode de calcul plus affiné qui tient compte des comorbidités dans le système des montants de référence permet en outre d’établir une meilleure distinction entre pratiques normales et déviantes que ne permet la présente étude.

Via de fijnere berekeningsmethode die rekening houdt met comorbiditeit in het systeem der referentiebedragen, kan bovendien beter het onderscheid worden gemaakt tussen normale en afwijkende praktijken dan in onderhavige studie het geval is.


La masse critique de patients sera précisée après les résultats de l’étude demandée au centre fédéral d’expertise. le financement doit être déterminé par un système qui tient compte du personnel d'encadrement et des déplacements.

De kritische massa van patiënten zal na de bekendmaking van de resultaten van de studie die aan het Federaal Kenniscentrum is gevraagd, worden gepreciseerd. De financiering moet worden bepaald via een systeem waarin het begeleidingspersoneel en de verplaatsingen in aanmerking worden genomen.


L’objectif final de ce projet est le développement d’un système de travail défensif contre le stress qui tient compte de l’unicité de chaque travailleur(euse).

Het uiteindelijke doel van dit project is de ontwikkeling van een stresswerend arbeidssysteem dat rekening houdt met de uniciteit van elke werkneemster.


Recyfuel a donc souhaité mettre en place un système permanent d’évaluation des risques dans lequel on tient compte de paramètres comme les variations de température, le type de déchet traité et sa concentration dans l'air.

Recyfuel voerde daarom een permanent systeem van risico-evaluatie in dat rekening houdt met parameters, zoals temperatuurschommelingen, de verwerkte afvalstoffen en de concentratie in de lucht.


La position commune (CE) n° 18/2004 arrêtée par le Conseil le 26 janvier 2004 en vue de l’adoption d’un nouveau règlement portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (voir Journal officiel de l’Union européenne n° C79 du 30.3.2004) tient compte de ces paramètres.

In het gemeenschappelijk standpunt (EG) nr. 18/2004, dat door de Raad van 26 januari 2004 is vastgesteld met het oog op de invoering van een nieuwe verordening houdende de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels (zie Publicatieblad van de Europese Unie nr. C79 van 30.3.2004), wordt met deze parameters rekening gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de remboursement tient compte ->

Date index: 2021-07-08
w