Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il sera la base du système d’accréditation pour 2006.

Traduction de «système d’accréditation pour les kinésithérapeutes sera » (Français → Néerlandais) :

L’état d’avancement des travaux déjà réalisés pour définir une proposition de système d’accréditation pour les kinésithérapeutes sera éval.

Er zal een stand van zaken worden gemaakt van de werkzaamheden die al zijn verricht voor de definiëring van een voorstel van accrediteringssysteem voor de kinesitherapeuten.


14.1.4. Point d’action : Facturation via MyCareNet pour les kinésithérapeutes Calendrier : la facturation via MyCareNet pour les kinésithérapeutes sera disponible 1 an après la simplification de la nomenclature Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, kinésithérapeutes Mesurer : tous les kinésithérapeutes ut ...[+++]

14.1.4. Actiepunt: facturatie via MyCareNet voor kine Timing: facturatie door de kine via MyCareNet is ter beschikking in 1 jaar na de vereenvoudiging van de nomenclatuur Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, kine Meten: ten laatste 3 jaar nadat de eerste kine een factuur via MyCareNet verstuurt, gebruiken alle kine’s MyCareNet voor hun facturatie aan de VI’s


C’est à dessein que la structure 2 qui maîtrise et gère le système d’accréditation ne sera pas abordée: cette structure est bien entendu importante, mais elle ne constitue qu’un moyen pour réaliser l’objectif de la promotion de la qualité et, en ce sens, n’est pas essentielle pour avoir un aperçu du système.

Met opzet wordt hier niet ingegaan op de structuur 2 die het accrediteringssysteem beheert en bestuurt. Die structuur is natuurlijk belangrijk maar vormt enkel een middel om het doel van de kwaliteitspromotie te realiseren en is in die zin niet essentieel om een inzicht te krijgen in het stelsel.


D’autres systèmes d’accréditation sont à l’étude actuellement : notamment pour les kinésithérapeutes et les infirmiers.

Andere accrediteringssystemen, met name voor de kinesitherapeuten en de verpleegkundigen, worden nu onderzocht.


C’est pourquoi, le Roi, sur proposition du Comité du SECM, élaborera un système d’accréditation, non seulement pour les médecins-conseils mais aussi pour les médecins-fonctionnaires de l’INAMI. Le système d’accréditation comporte des avantages financiers à charge du budget des frais d’administration de l’INAMI. Le Comité du SECM peut retirer l’accréditation aux médecins-conseils qui ne se conforment pas aux directives et aux normes.

Daarom zal de Koning, op voorstel van het Comité DGEC, een systeem van accreditering uitwerken, niet alleen voor de adviserend geneesheren, maar ook voor de geneesheren-ambtenaren van het RIZIV. Aan het accrediteringssysteem zijn financiële voordelen verbonden, ten laste van de begroting voor de administratiekosten van het RIZIV. Het Comité DGEC kan de accreditering van de adviserend geneesheer, die zich niet houdt aan de richtlijnen en normen, ook i ...[+++]


Il sera la base du système d’accréditation pour 2006.

Hij zal de basis vormen voor het accrediteringssysteem 2006.


Soulignons toutefois que, comme mentionné dans notre rapport annuel 2004 sur l’état d’avancement des engagements du contrat, la poursuite du projet d’informatisation de l’accréditation des médecins ne sera pas reprise dans cet avenant et ce, notamment en raison des adaptations réglementaires possibles à la suite de l’évaluation du système d’accréditation d’une part et en raison de la priorité donnée à l’optimalisation de l’application ‘honoraires de disponibilité’ d’autre part.

Hierbij signaleren we dat, zoals reeds opgenomen in ons jaarverslag 2004 betreffende de stand van zaken bij de verbintenissen uit het contract, de voortgang van het project van informatisering van de accreditering van de geneesheren niet is opgenomen in deze wijzigingsclausule, en dit enerzijds omwille van eventuele reglementaire aanpassingen als gevolg van de evaluatie van de accreditering en anderzijds omwille van de prioriteit die gegeven wordt aan de optimalisering van de toepassing ‘beschikbaarheidshonoraria’.


Pascal Garel : HOPE a été sollicité comme expert pour faire partie du jury de l’étude comparative sur les systèmes d’accréditation en Europe menée par le KCE.

Pascal Garel: Aan HOPE werd gevraagd om als expert deel te nemen aan de jury die zich moest uitspreken over de vergelijkende studie van de accrediteringssystemen in Europa, gemaakt door het KCE.


Pascal Garel : HOPE a été sollicité comme expert pour faire partie du jury de l’étude comparative sur les systèmes d’accréditation en Europe menée par le KCE.

Pascal Garel: Aan HOPE werd gevraagd om als expert deel te nemen aan de jury die zich moest uitspreken over de vergelijkende studie van de accrediteringssystemen in Europa, gemaakt door het KCE.


Ce sera le lieu unique pour les entreprises qui souhaitent faire découvrir leurs produits aux médecins, kinésithérapeutes, physiothérapeutes, diététiciens, pharmaciens, ergothérapeutes, orthopédistes, ostéopathes, podologues, professeurs de sport et de fitness, consultants en nutrition et autres professionnels de Belgique et de nos pays voisins.

Het is een uitstekend platform voor bedrijven die hun producten willen voorstellen aan artsen, kinesitherapeuten, fysiotherapeuten, diëtisten, apothekers, ergotherapeuten, orthopedisten, osteopaten, podologen, sport- en fitnessinstructeurs, voedingsconsulenten en andere professionelen uit België en de buurlanden.


w