Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux autonome
Affection du système nerveux central
Affection du système respiratoire
Côlon irritable
Diarrhée
Dysménorrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Grincement des dents
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prurit
Psychogène
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de commande à distance d'assistance
Système de forage dentaire à alimentation hydraulique
Système d’information de chevet
Torticolis
Toux

Traduction de «système effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crai ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen










système de levage d’un fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoellift voor aangepaste auto






système de forage dentaire à alimentation hydraulique

hydraulisch aangedreven tandboorsysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, une attention particulière sera accordée au mécanisme d’audit permanent: système effectivement implémenté, réponses des résultats de l’audit par rapport aux attentes.

Tot slot dient er ook bijzondere aandacht besteed te worden aan het mechanisme van de permanente audit: werd het systeem daadwerkelijk geïmplementeerd, beantwoorden de resultaten van de permanente audit aan de verwachtingen?


Soulignons enfin que ce projet concerne deux volets : appliquer le système ainsi révisé à partir des séjours 2009 et mettre en œuvre effectivement le système actuel tel que modifié à partir des séjours 2006 (système 2006).

Ten slotte onderstrepen we dat het project twee onderdelen omvat: het systeem, zoals het is herzien voor de verblijven vanaf 2009, toepassen en het huidige systeem, zoals het is gewijzigd voor de verblijven vanaf 2006 (systeem 2006), in werking stellen.


- des modalités de rémunération pour les bandagistes qui se déclarent actifs dans le système de location et s’engagent à transmettre les données relatives aux voiturettes qu’ils gèrent dans le cadre du système de location, à savoir une prime informatique forfaitaire de 750 EUR + un paiement annuel sur base du pointage, au 31 octobre de chaque année, du nombre d’encodages effectivement réalisés (3 EUR/ligne encodée).

- de vergoedingsbepalingen voor de bandagisten die zich actief in het verhuursysteem verklaren en die zich engageren om de gegevens betreffende de rolstoelen die ze beheren in het kader van dit systeem over te maken, met name een forfaitaire informaticapremie van 750 EUR + een jaarlijkse betaling op basis van het aantal coderingen op 31 oktober van elk jaar die werkelijk zijn uitgevoerd (3 EUR/gecodeerde lijn).


En conclusion, la Cour n’a pas estimé déraisonnable que soit immédiatement réglée l’élection des organisations représentatives des médecins (les seules à poser un problème urgent) et que soit instauré un système électoral non seulement pour les médecins, mais pour toutes les professions et institutions du secteur des soins de santé sans toucher au système de représentation existant pour les employeurs, les travailleurs salariés et les O.A., qui ne présentent pas avec les médecins l’analogie que les professions et institutions mentionnées ont effectivement.

Als slotsom achtte het Hof het niet onredelijk, noch om de verkiezing van de representatieve organisaties van de geneesheren, die als enige een dringend probleem vormden, onmiddellijk te regelen, noch om een verkiezingssysteem in te stellen niet alleen voor de geneesheren maar voor alle beroepen en instellingen uit de gezondheidssector zonder te raken aan het systeem van vertegenwoordiging dat bestond voor de werkgevers, de werknemers en de V. I. , die met de geneesheren niet de analogie vertonen die de vermelde beroepen en instellingen er wel mee hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question 2 : I : Ce système est-il effectivement appliqué ?

Vraag 2: I: Wordt dit systeem toegepast?


d’établir des documents et des registres permettant de démontrer que le système HACCP est effectivement mis en application.

het opstellen van documenten en registers om aan te tonen dat het HACCPsysteem daadwerkelijk gevolgd wordt.


Dans le rapport annuel 2010 de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, il est fait mention dans les nouveaux médicaments avec potentiel abusif du fait qu’une récente étude menée sur les données de pharmacovigilance révèle un abus éventuel de la prégabaline en Finlande, Suède et Norvège.1 Des informations provenant du système d’avertissement révèle également une possible implication de la prégabaline dans des décès suspects survenus en Finlande, en Suède et au Royaume-Uni2. Dans ces cas, la prégabaline a effectivement été décelée dans le ...[+++]

In het jaarverslag 2010 van het Europees waarnemingscentrum voor drugs en drugverslaving wordt bij de nieuwe geneesmiddelen met abusief potentieel melding gemaakt van het feit dat een recent nazicht van de farmacovigilantie gegevens duidt op een mogelijk misbruik van pregabaline in Finland, Zweden en Noorwegen.1 Informatie komende van het vroege waarschuwingssysteem duidt tevens op een mogelijke betrokkenheid van pregabaline bij verdachte overlijdens in Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.2 In deze gevallen werd pregabaline immers aangetroffen in post-mortem toxicologische analyses.


Question 2: I: Ce système est-il effectivement appliqué ?

Vraag 2: I: Wordt dit systeem toegepast?


Lors de l’envoi d’un message par un système (homologué) un prestatire est sur que ce qui est envoyé est effectivement reçu et lu.

Bij het verzenden van berichten vanuit een (gehomologeerd) systeem is elke zorgverstrekker zeker dat wat verstuurd wordt ook effectief ontvangen en gelezen wordt.


2° économie maximale réalisable – globalement ou par officine - au cours d’une période déterminée : l’économie supplémentaire obtenue par rapport à celle découlant de l’application stricte du remboursement de référence si chaque prescription en DCI dans le système de remboursement de référence donne lieu à la dispensation du conditionnement le moins cher, dans chaque groupe homogène de médicaments effectivement disponibles.

2° maximaal realiseerbare besparing – globaal of per officina – in de loop van een bepaalde periode: de bijkomende besparing die wordt verkregen in verhouding tot de besparing die voortvloeit uit de strikte toepassing van de referentieterugbetaling als elk voorschrift op stofnaam in het systeem van de referentieterugbetaling aanleiding geeft tot de aflevering van de goedkoopste verpakking in elke homogene groep van de werkelijk beschikbaar geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système effectivement ->

Date index: 2021-12-05
w