Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séances de kinésithérapie peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

Des séances de kinésithérapie peuvent aussi avoir un effet très positif.

Ook kinesitherapie kan een gunstig effect hebben.


Les patients qui, en raison de leur affection, souhaitent obtenir un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie par an (remboursement selon les modalités de la liste F) peuvent y prétendre uniquement sur prescription d’un centre de référence.

Patiënten die omwille van hun CVS-aandoening recht willen krijgen op een maximale terugbetaling van 60 sessies kinesitherapie per jaar (vergoeding volgens de modaliteiten van de F-lijst) komen hier enkel voor in aanmerking op voorschrift van een referentiecentrum.


Ses règles d’application (voir annexe 1) sont reprises dans un nouveau §14ter ; on retiendra essentiellement qu’elles ne peuvent être attestées à un patient admis en « hôpital de jour » que moyennant une prescription faisant référence à la nécessité d’effectuer une séance de kinésithérapie avant qu’il ne quitte l’hôpital.

De toepassingsregels (zie bijlage 1) zijn opgenomen in een nieuwe §14ter; belangrijk daarin is dat de verstrekking enkel kan worden geattesteerd voor een patiënt opgenomen in “dagziekenhuis” mits een voorschrift dat verwijst naar de noodzaak om kinesitherapiezitting te verlenen vooraleer de patiënt het ziekenhuis verlaat.


Les patients qui, en raison de leur affection, souhaitent obtenir un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie par an (remboursement selon les modalités de la liste F) peuvent y prétendre uniquement sur prescription d’un centre de référence.

Patiënten die omwille van hun CVS-aandoening recht willen krijgen op een maximale terugbetaling van 60 sessies kinesitherapie per jaar (vergoeding volgens de modaliteiten van de F-lijst) komen hier enkel voor in aanmerking op voorschrift van een referentiecentrum.


" 563651 Lorsque les séances 563614, 564270 et 639656 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans

" 563651 Als de zittingen 563614, 564270 en 639656 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten


22.7.2010" (en vigueur 1.9.2010) " 564292 Lorsque les séances 563710 et 639671 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans

22.7.2010" (in werking 1.9.2010) " 564292 Als de zittingen 563710 en 639671 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten


" 563850 Lorsque les séances 563813, 564314 et 639693 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans

" 563850 Als de zittingen 563813, 564314 en 639693 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten


22.7.2010" (en vigueur 1.9.2010) " 564314 Lorsque les séances 563813 et 639693 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans

22.7.2010" (in werking 1.9.2010) " 564314 Als de zittingen 563813 en 639693 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten


" 563754 Lorsque les séances 563710, 564292 et 639671 ne peuvent être attestées compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans

" 563754 Als de zittingen 563710, 564292 en 639671 niet mogen worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten


Les séances peuvent aussi être plus espacées lorsque le coût de la consultation constituent pour eux un frein financier.

De sessies kunnen ook verder uit elkaar liggen omdat de kosten van de consultatie een financiële rem vormen voor de gebruikers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séances de kinésithérapie peuvent aussi ->

Date index: 2022-06-19
w