Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité par rapport aux téléphones mobiles » (Français → Néerlandais) :

Le risque d’interférence avec l’appareillage médical sensible peut être évité en respectant toujours des distances de sécurité par rapport aux téléphones mobiles.

Het risico van interferentie met gevoelige medische apparatuur kan vermeden worden door steeds veilige afstanden aan te houden ten opzichte van mobiele telefoons.


Le Conseil recommande, pour des raisons de sécurité routière, de ne pas utiliser le téléphone mobile dans la voiture en marche.

De raad adviseert om redenen van verkeersveiligheid de mobiele telefoon niet in de rijdende auto te gebruiken.


- Un téléphone mobile (GSM) doit toujours être tenu à une distance minimale de 15 centimètres par rapport à tout dispositif électronique implanté, tel que, notamment, stimulateur (pace maker) ou défibrillateur cardiaque.

- Een mobiel telefoontoestel (GSM) moet steeds op een minimumafstand van 15 centimeter gehouden worden van alle geïmplanteerde elektronische apparatuur, zoals onder andere pacemakers of hartdefibrillators.


C'est la raison pour laquelle il est prudent de limiter l'exposition aux micro-ondes des téléphones mobiles pour les femmes enceintes, les bébés, les enfants, les personnes âgées et malades.

Het is daarom raadzaam de blootstelling aan de microgolven van mobiele telefoons te beperken voor zwangere vrouwen, baby's, kinderen, oudere en zieke personen.


Deuxièmement, le responsable de la sécurité de l’information de l’INAMI souhaite entamer en 2007 un mesurage « zéro » du respect de la sécurité des informations par rapport à une série de normes minimales qui ont été établies au sein de la sécurité sociale ainsi que par rapport aux normes ISO ad hoc (ISO 27001).

In 2007 zullen hierrond eerste stappen worden gezet. Ten tweede wenst de verantwoordelijke voor informatieveiligheid binnen het RIZIV in de loop van 2007 te starten met een nulmeting op vlak van respect inzake informatieveiligheid aan de set van minimale normen die ontwikkeld zijn binnen de sociale zekerheid, alsook aan de ISO-normen terzake (ISO 27001).


Il en ressort que la plupart des actions d’amélioration se rapportent aux dimensions: transmission des informations et les transferts (D10), retours d’informations et communication en matière de sécurité des patients (D5), fréquence du signalement des événements indésirables (O2), perception globale de la sécurité (O1) et absence de sanction face aux erreurs (D6); ce qui souligne clairement la cohérence avec les résultats du benchmarking de la mesure de la culture de sécurité.

Uit het bovenstaande kan worden afgeleid dat de meeste verbeteracties zich situeren in de dimensies: overdracht en transfer (D10), feedback en communicatie over veiligheid (D5), frequentie van ‘event’-rapportering (O2), globale perceptie over veiligheid (O1) en niet-bestraffende respons op fouten (D6).


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office national de sécurité sociale, ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten ...[+++]


Le contact center du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement s’adresse tant aux citoyens qu’aux professionnels de la santé qui souhaitent des informations spécifiques sur leur dossier d’agrément, sur le visa ou autres. Deux moyens pour entrer en contact avec nos services : - par téléphone : un seul numéro : 02/524 97 97 - par mail : info@sante.belgique.be Le numéro d’appel est à votre disposition pour ...[+++]

Het contactcenter van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is er zowel voor burgers als gezondheidswerkers die specifieke informatie wensen omtrent hun erkenningsdossier, het visum, enz. Contact opnemen met onze diensten kan: - telefonisch: enkel op het nummer 02/524 97 97 - via mail : info@gezondheid.belgie.be Op werkdagen kunt u van 8 u. tot 17 u. op dit nummer terecht voor alle gewenste inlichtingen.


(1) Amélioration de la gestion des données, du développement des connaissances et du rapport stratégique ; (2) Exploitation des possibilités concernant E-Health ; (3) Amélioration continue de l’accessibilité aux soins, modernisation de l’octroi des droits aux individus et renforcement de la sécurité tarifaire ; (4) Modernisation de la nomenclature des prestations de santé et des listes de produits ; (5) Stimulation d’approches innovatrices dans le domaine des soins de santé ; (6) Optimalisation des missions de feed-back, d’évalua ...[+++]

(1) Verbeteren van het gegevensbeheer, de kennisontwikkeling en de beleidsrapportering; (2) Exploiteren van de mogelijkheden inzake eHealth; (3) Voortdurend verbeteren van de toegankelijkheid van de zorg, moderniseren van de toekenning van de rechten aan individuen en versterken van de tariefzekerheid; (4) Moderniseren van de nomenclatuur van de verstrekkingen en van de lijsten van producten; (5) Stimuleren van innovatieve benaderingen in de gezondheidszorg; (6) Optimaliseren van de feedback-, evaluatie- en controleopdrachten; (7) Verbeteren van de organisatie van het overleg; (8) Versterken van de ondersteuning van het financieel ...[+++]


Les médias sont par exemple plus critiques à l’égard des antennes que par rapport au téléphone alors que la majorité des scientifiques sont convaincus du contraire: si un problème devait se produire, il serait plutôt dû au téléphone qu’aux antennes.

Zo zijn de media bijvoorbeeld kritischer tegenover GSMmasten dan tegenover de telefoon terwijl de overgrote meerderheid van de wetenschappers ervan overtuigd zijn dat, als er al een probleem zou zijn, dit eerder aan de telefoon zal liggen dan aan de masten.


w