Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité trois études " (Frans → Nederlands) :

Efficacité clinique et sécurité Trois études cliniques du ziconotide intrarachidien contrôlées contre placebo ont été réalisées.

Klinische werkzaamheid en veiligheid Er zijn drie placebo-gecontroleerde klinische onderzoeken naar intrathecaal ziconotide verricht.


Efficacité et sécurité clinique L’efficacité et la sécurité clinique de Glybera ont été évaluées dans trois études cliniques interventionnelles avec AAV1-LPL S447X chez des sujets atteints d’un déficit en LPL.

Klinische werkzaamheid en veiligheid De klinische werkzaamheid en de veiligheid van Glybera zijn beoordeeld in drie interventionele klinische onderzoeken met AAV1-LPL S447X bij LPLD-patiënten.


Ceci est basé sur des données de sécurité provenant d’un total de 864 patients exposés au fosamprenavir / ritonavir dans ces trois études.

Dit is gebaseerd op veiligheidsgegevens uit een totaal van 864 patiënten die in deze drie onderzoeken met fosamprenavir/ritonavir behandeld werden.


Résumé du profil de tolérance Trois études de phase III randomisées, en double aveugle, contrôlées contre placebo ont contribué à déterminer le profil de sécurité.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel Drie gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde fase III-studies hebben bijgedragen aan het veiligheidsprofiel.


Efficacité et sécurité clinique Trois études cliniques ont évalué en ambulatoire chez 1054 patients la période de réponse à CIALIS à la demande.

Klinische werkzaamheid en veiligheid In drie klinische studies werd bij 1054 patiënten in hun thuissituatie de responsperiode vastgesteld op CIALIS zonodig.


Efficacité et sécurité clinique L'administration thérapeutique de 150 mg de bicalutamide a été évaluée sur des patients atteints d'un cancer de la prostate non métastatique localisé (T1-T2, N0 ou NX, M0) ou localement avancé (T3-T4, tout N, M0 ; T1-T2, N+, M0) par une analyse combinée de trois études contrôlées par placebo, menées à double insu et réunissant 8 113 sujets. Ces personnes avaient reçu 150 mg de bicalutamide en guise de thérapie hormonale immédiate ou en tant que traitement adjuvant à une prostatecto ...[+++]

Klinische werkzaamheid en veiligheid Bicalutamide 150mg werd bestudeerd als behandeling voor patiënten met gelokaliseerde (T1-T2, N0 of NX, M0) of lokaal gevorderde (T3-T4, alles N:, M0; T1-T2, N:+, M0) niet gemetastaseerde prostaatkanker in een gecombineerde analyse van drie placebogecontroleerde, dubbelblinde onderzoeken bij 8113 patiënten, waar bicalutamide 150mg werd gegeven als onmiddellijke hormoontherapie of als adjuvans bij radicale prostatectomie of radiotherapie (voornamelijk externe straling).


La sécurité d’emploi et l’efficacité de MIRAPEXIN comprimés à libération prolongée dans le traitement de la maladie de Parkinson ont été évaluées au cours d’un programme de développement multinational, composé de trois études contrôlées et randomisées.

De veiligheid en effectiviteit van MIRAPEXIN-tabletten met verlengde afgifte bij de behandeling van de ziekte van Parkinson is beoordeeld in een multinationaal geneesmiddelontwikkelingsprogramma dat bestond uit drie gerandomiseerde, gecontroleerde onderzoeken.


La sécurité du fentanyl transdermique a été évaluée dans trois études ouvertes conduites chez 293 patients pédiatriques souffrant de douleurs chroniques, âgés de 2 à 18 ans, parmi lesquels 66 enfants étaient âgés de 2 à 6 ans.

Pediatrische populatie De veiligheid van transdermaal fentanyl werd onderzocht in drie open studies bij 293 pediatrische patiënten van 2 tot 18 jaar met chronische pijn (66 kinderen waren 2 tot 6 jaar oud).


La sécurité des dispositifs de fentanyl transdermique a été évaluée dans trois études ouvertes chez 293 patients pédiatriques souffrant de maux chroniques entre 2 et 18 ans, entre lesquels 66 enfants avaient de 2 à 6 ans.

De veiligheid van transdermale fentanylpleisters werd beoordeeld in drie open-label studies bij 293 pediatrische patiënten met chronische pijn, van 2 tot en met 18 jaar, waarvan 66 kinderen tussen 2 en 6 jaar waren.


Efficacité et sécurité clinique Les études pivots de Diacomit ont été menées chez des enfants âgés de trois ans et plus et présentant une EMSN.

Klinische werkzaamheid en veiligheid De belangrijkste klinische beoordeling van Diacomit heeft plaatsgevonden bij kinderen van 3 jaar en ouder met SMEI.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité trois études ->

Date index: 2023-09-02
w