Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «séjour de jour notre mutualité accorde » (Français → Néerlandais) :

Court séjour et séjour de jour Notre mutualité accorde une intervention de 18 € par jour au bénéficiaire qui, pour décharger temporairement la personne non rémunérée qui a la charge habituelle des soins, réside dans un établissement de court séjour ou dans une maison de repos agréée.

Tegemoetkoming kort- en dagverblijf Ons ziekenfonds voorziet een tussenkomst van 18 € per dag voor de rechthebbende die in een instelling voor kortverblijf of in een erkend rustoord verblijft om de onbezoldigde persoon die hem gewoonlijk verzorgt, tijdelijk te ontlasten.


Notre mutualité accorde une intervention de 7,50 EUR par jour pour les affiliés qui participent à un séjour sportif organisé par l'ADEPS, le BLOSO ou un établissement d'enseignement sans pour autant dépasser le montant à charge du bénéficiaire (intervention limitée à 37,50 EUR par année civile).

Een tegemoetkoming van 7,50 EUR per dag is voorzien aan de leden, die deelnemen aan een sportkamp georganiseerd door BLOSO, ADEPS of een onderwijsinstelling zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden. Deze tegemoetkoming is beperkt tot 37,50 EUR per kalenderjaar.


Notre mutualité accorde une intervention de 35 € par jour (avec un minimum de 7 jours et un maximum de 60 jours par an) aux membres qui doivent suivre une cure de convalescence suite à une maladie grave ou à une intervention chirurgicale. Cette cure doit être suivie dans un des centres de la Mutualité Socialiste, soit :

Voor de leden die na een ernstige ziekte of een operatie een herstelkuur moeten volgen, voorziet ons ziekenfonds een tussenkomst van 35 euro per dag, gedurende minimaal 7 dagen en maximaal 60 dagen per jaar.


Notre mutualité accorde une intervention de 35 € par jour (avec un minimum de 7 jours et un maximum de 60 jours par an) aux membres qui doivent suivre une cure de convalescence suite à une maladie grave ou à une intervention chirurgicale.

Onze mutualiteit geeft een financiële tegemoetkoming van 35 euro per dag, met een minimum van 7 en een maximum van 60 dagen per jaar. Deze tussenkomst wordt geboden aan leden die een herstelkuur moeten volgen als gevolg van een zware ziekte of chirurgische ingreep.


Notre mutualité accorde une intervention de 7,50 EUR par jour pour les enfants(*) qui partent en classes vertes, de mer ou de neige dans l'enseignement maternel, primaire ou secondaire (intervention limitée à 37,50 EUR par année scolaire).

Een tegemoetkoming van 7,50 EUR per dag is voorzien voor de kinderen(*), die met hun school uit het kleuter-, basis- of secundair onderwijs op bos-, zee- of sneeuwklassen reizen. Deze tegemoetkoming is beperkt tot 37,50 EUR per schooljaar.


Dans le cadre de l’assurance complémentaire, notre mutualité accorde à toutes les femmes, quel que soit leur âge, une intervention de maximum 150 €.

Tussenkomst van maximaal 150 euro voor alle vrouwen, ongeacht hun leeftijd.


Notre mutualité accorde une intervention dans le coût d'une prothèse dentaire à nos affiliés âgés de 50 ans et plus.

Een tussenkomst in de kosten voor een tandprothese voor leden vanaf 50 jaar.


les frais de déplacement d’un proche depuis la Belgique vers l’étranger (maximum 500 euros), ainsi que ses frais de jour à l’étranger (maximum 100 euros par jour pendant maximum 10 jours), après accord de notre centrale d’assistance Mediphone Assist ;

Verplaatsingskosten van België naar het buitenland van een naaste persoon (maximum 500 euro), alsook zijn verblijfkosten in het buitenland (maximum 100 euro per dag voor maximum 10 dagen),na akkoord van onze bijstandscentrale Mediphone Assist;


La rubrique “reste” comprend les prestations suivantes : dialyse, fin de carrière, fonds spécial de solidarité, logopédie, autres frais de jour et frais de déplacements, régularisations et refacturation, patients chroniques, soins palliatifs (patient), matériel corporel humain, soutiens aux soins multidisciplinaires de 1 re ligne (SISD, COMA, projets de soins thérapeutiques, équipes multidisciplinaires voiturettes, sevrage tabac, circuit de soins psychiatriques, fonds toxicomanie, patients chroniques extra, maisons médicales, divers (télématique pharmaciens, récipés magistraux (prescription sur ...[+++]

In de rubriek “rest” zijn de volgende prestaties opgenomen: dialyse, einde loopbaan, Bijzonder solidariteitsfonds, logopedie, andere kosten van verblijf en reiskosten, regularisaties en herfacturatie, chronische zieken, palliatieve zorgen (patiënt), menselijk lichaamsmateriaal, multidisciplinaire eerstelijnszorg (SISD, COMA en therapeutische zorgen), multidisciplinaire teams rolwagens, tabaksontwenning, psychiatrisch verzorgingscircuit, Fonds verslaving, chronische zieken extra, medische huizen, diversen (telematica apothekers, magistrale bereidingen (voorschrift of ...[+++]


Cette dernière intervention s’élève à 15 euros par jour pour les jours effectués au sein de notre institution « Dunepanne ».

Indien de begeleidende mantelzorger de zorgbehoevende wenst te vergezellen, dan voorzien wij eveneens een tussenkomst van 10 euro per dag of tot 15 euro per dag in ons zorgverblijf ‘Dunepanne’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour de jour notre mutualité accorde ->

Date index: 2023-03-16
w