Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «série avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les procédures d’évaluation de la conformité à suivre pour les chaudières produites en série avant l’apposition du marquage CE sont définies à l’article 7 de la directive.

De overeenstemmingsbeoordelingsprocedures voor in serie geproduceerde ketels die moeten worden uitgevoerd voorafgaand aan het aanbrengen van de CE-markering, staan beschreven in artikel 7 van de richtlijn.


Pour QTc supérieur à 500 msec, des mesures correctives doivent être prises et QTc réévalué par des ECG en série avant d’envisager l’utilisation de TRISENOX. Pendant le traitement par TRISENOX, on veillera à maintenir constamment la kaliémie à plus de 4 mEq/l et la magnésémie à plus de 1,8 mg/dl.

Patiënten die een absoluut QT-interval > 500 msec. bereiken, moeten opnieuw worden geëvalueerd, en er moeten onmiddellijk maatregelen worden genomen om eventueel concomiterende risicofactoren te verhelpen, terwijl de risico’s/voordelen van het voortzetten versus het stopzetten van de behandeling met TRISENOX worden afgewogen.


La méthode de recherche peut alors varier, de la simple mesure descriptive „avant‰ et „après‰ dÊun certain nombre dÊindicateurs (p.ex. le comportement de prescription avant lÊintervention et après lÊintervention) à des séries chronologiques plus complexes avec un modèle dÊindicateurs plus complexe aussi.

Het onderzoeksdesign kan dan variëren van eenvoudige descriptieve voor- en nametingen van een aantal indicatoren (bijv. het voorschrijfgedrag voor de interventie en na de interventie), of meer complexe tijdsreeksen met een complexer model van indicatoren.


Une série de recommandations ont été mises en avant au terme des débats.

Na de debatten werden er een aantal aanbevelingen voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La problématique liée à la consommation d’alcool par la femme avant et pendant la grossesse et pendant l’allaitement ne peut être abordée isolément mais doit l’être dans une approche globale tenant compte de toute une série d’autres facteurs tels que le contexte (psychologique et social) de l’alcoolisation, l’association éventuelle de la consommation d’alcool avec celle d’autres agents néfastes pour le développement (p.ex. tabac, drogues diverses), certains facteurs individuels de la femme (p.ex. constitution physiologique, âge), etc.

De problematiek inzake het alcoholgebruik door de vrouw vóór en tijdens de zwangerschap en tijdens de borstvoeding mag niet apart worden beschouwd maar moet in een algemene context bekeken worden waarbij rekening wordt gehouden met een hele reeks factoren zoals de (psychologische en sociale) context van de alcoholisering, het eventueel gelijktijdig verbruik van alcohol met andere stoffen die schadelijk zijn voor de ontwikkeling (bv. tabak, diverse drugs), bepaalde individuele factoren van de vrouw (bv. fysiologische constitutie, leeftijd), enz.


Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cour ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


En ce qui concerne le RHM, le Comité sectoriel constate qu'après la collecte sur le serveur de données QI, ces données sont filtrées et converties en séries de données à caractère personnel de base principalement de nature binaire (oui / non) avant leur mise à disposition, après codage, en vue du calcul des indicateurs de qualité et d'un autre traitement.

Wat de MZG betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat deze gegevens na inzameling op de QI dataserver worden gefilterd en omgezet in de nodige basissets van persoonsgegevens van voornamelijk binaire aard (ja/neen), alvorens ze –na codering– voor de berekening van de kwaliteitsindicatoren of andere verwerking ter beschikking worden gesteld.


Toutefois, avant 1997, une série de bovins âgés de moins de 30 mois et cliniquement atteints d’ESB a été enregistrée au Royaume-Uni.

Toch werd voor 1997, een serie met BSE besmette runderen jonger dan 30 maanden, aangetroffen in het Verenigd Koninkrijk.


Dans la plupart des revues de littérature du groupe EPOC de la Cochrane Collaboration, seules, par exemple, les études randomisées contrôlées (RCT), les études contrôlées quasi-randomisées (CCT), les études contrôlées ÿ avant-après Ÿ (CBA) et les études ÿ interrupted time series Ÿ (ITS) sont reprises.

In de meeste Cochrane reviews uit de EPOC-groep worden bijvoorbeeld enkel studies met randomised controlled trials (RCT), quasirandomised controlled trials (CCT), controlled before and after studies (CBA) en interrupted time series studies (ITS) opgenomen.


b) L’acte final de la conférence au cours de laquelle le traité d’adhésion a été finalisé indique que les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d’adaptations qui, du fait de l’adhésion, doivent être apportées à des actes adoptés par les institutions, et que le Conseil et la Commission sont invités à adopter, avant l’adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s’il y a lieu, pour tenir compte de l’évolution du droit de l’Union.

(2) In de Slotakte van de Conferentie die het Toetredingsverdrag heeft opgesteld, wordt aangegeven dat de Hoge Verdragsluitende Partijen een politiek akkoord hebben bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en wordt de Raad en de Commissie verzocht om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série avant ->

Date index: 2022-05-20
w