Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Patient
Relatif à l'étude des sérums
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Sérologique
Test sérologique
Toux
à risque

Vertaling van "sérologiques de patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis

serologische test, vals-positief, voor syfilis






complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le test sérologique VIH s’avère négatif, il faudra tenir compte du risque faible de faux négatif, chez un patient contaminé récemment (fenêtre sérologique).

Als de serologische HIV-test negatief blijkt, moet rekening worden gehouden met het lage risico van een vals negatief resultaat bij een onlangs besmette patiënt (serologisch venster).


Ces patients peuvent présenter un risque d’infection par des types sérologiques rares (en particulier Y, W135 et X), bien qu’une infection à méningocoque due à tout type sérologique puisse survenir.

Deze patiënten zouden het risico kunnen lopen op een door weinig voorkomende serogroepen (voornamelijk Y, W135 en X) veroorzaakte ziekte, terwijl ook de mogelijkheid bestaat dat meningokokkeninfectie door iedere andere serogroep optreedt.


- Un contrôle sérologique est également recommandé, avec les injections ultérieures du vaccin, si nécessaire (c’est-à-dire selon le statut sérologique du patient), pour une protection à court et long terme.

- De eerste dosis van het vaccin moet binnen 7 dagen na de blootstelling worden gegeven en kan tegelijk toegediend worden met hepatitis B-immunoglobuline, maar op een afzonderlijke injectieplaats.


- Un contrôle sérologique est également recommandé, avec les injections ultérieures du vaccin, si nécessaire, (c’est-à-dire selon le statut sérologique du patient) pour une protection à court et long terme.

- Serologische tests worden ook aanbevolen bij de toediening van opeenvolgende doses van het vaccin, als nodig (i.e. volgens de serologische status van de patiënt), voor bescherming op korte en lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du f ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Dans la méthode ELISA compétitive, un Ac antiviral marqué par une enzyme est ajouté à l’échantillon sérologique du patient et entre en compétition avec les Ac du patient pour se lier à l’Ag immobilisé.

In de competitieve ELISA-methode wordt aan het serummonster van de patiënt een enzyme gemerkt antivirale As toegevoegd dat in competitie treedt met de As van de patiënt om zich te binden op het geïmmobiliseerd Ag.


Un facteur de risque clair concernant les TTVI durant la phase de déplétion intensive est la fréquence élevée des prélèvements, jusqu’à deux fois par semaine. Un patient hémochromatosique peut donc donner plusieurs unités de sang durant la fenêtre sérologique d’une infection virale récemment acquise et par conséquent contaminer non pas un mais plusieurs receveurs (CSH, 2004).

Aldus kan een hemochromatosepatiënt verschillende eenheden bloed geven in de vensterperiode van een recent verworven virale infectie en bijgevolg niet één, maar verschillende ontvangers besmetten (HGR, 2004).


Un patient hémochromatosique porteur d’une infection virale récente peut donc avoir donné plusieurs unités de sang durant la fenêtre sérologique et avoir par conséquent contaminé différents receveurs;

Een hemochromatosepatiënt met een recente virale infectie kan aldus verschillende eenheden bloed geven tijdens de vensterperiode en bijgevolg verschillende ontvangers besmetten;


Le risque dépendant du statut sérologique du patient source, la connaissance de l’identité de celui-ci est indispensable.

Aangezien het risico afhangt van de serologische status van de bronpatiënt, is het noodzakelijk zijn identiteit te kennen.


Si le statut sérologique du patient source n’est pas connu, et après avoir obtenu son consentement, il faut faire réaliser chez ce dernier, le jour même, un prélèvement sanguin destiné à déterminer les sérologies VHC, VIH, et également VHB (si le travailleur accidenté n’est pas vacciné contre l’hépatite B, s’il ne connaît pas son statut de réponse ou s’il est non-répondeur).

Als de serologische status van de bronpatiënt niet bekend is, moet er, na zijn toestemming, bij hem de dag zelf een bloedafname uitgevoerd worden om de HCV-, HIV- en ook HBV-serologieën te bepalen (als het slachtoffer niet gevaccineerd is tegen hepatitis B, als hij zijn serologische status niet kent of als hij non-responder is).




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     relatif à l'étude des sérums     risque     spasme du pylore     sérologique     test sérologique     à risque     sérologiques de patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérologiques de patients ->

Date index: 2022-09-21
w