Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sévère voir paragraphe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patients présentant une leucopénie, une neutropénie, une anémie, une thrombopénie ou une pancytopénie de caractère sévère : voir paragraphe 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi » avant de débuter le traitement.

Patiënten met een ernstige leukopenie, neutropenie, anemie, trombopenie of pancytopenie : zie paragraaf 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik” vooraleer de behandeling te starten.


Des effets indésirables plus graves, tels que des réactions cutanées sévères et une élévation des transaminases, ont également été rapportés (voir paragraphe « Description de certains effets indésirables »).

Ernstiger bijwerkingen zoals ernstige huiduitslag en stijgingen van levertransaminasen zijn ook gemeld (zie de paragraaf Beschrijving van de geselecteerde bijwerkingen).


Chez les patients développant une leucopénie, une neutropénie, une anémie et/ou une thrombopénie de caractère sévère, il est recommandé d’envisager un traitement par facteurs de croissance hématopoïétiques et/ou une interruption du traitement (voir paragraphe 4.2.

Bij patiënten die een ernstige leukopenie, neutropenie, anemie en/of trombopenie ontwikkelen, verdient het aanbeveling hematopoëtische groeifactoren te geven en/of de behandeling te onderbreken (zie paragraaf 4.2.


Celle-ci peut être modérée à sévère, voireme d’issue fatale (cf. paragraphe 4.8).

Dit kan matig tot ernstig zijn en is geassocieerd met overlijden (zie rubriek 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MIRAPEXIN est indiqué chez l’adulte pour le traitement symptomatique du syndrome idiopathique des jambes sans repos modéré à sévère à des doses allant jusqu’à 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) (voir paragraphe 4.2.).

MIRAPEXIN is geïndiceerd als symptomatische behandeling van matig tot ernstig idiopathisch Restless Legs Syndroom bij volwassenen in doseringen tot 0,54 mg base (0,75 mg zout) (zie rubriek 4.2).


- insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine ≤ 30 ml/min) (voir paragraphes 4.2 Posologie et Mode d’administration et 5.2 Propriétés pharmacocinétiques)

- ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring ≤ 30 ml/min.) (zie 4.2 Dosering en wijze van toediening en 5.2 Farmacokinetische gegevens),


SIFROL est indiqué chez l’adulte pour le traitement symptomatique du syndrome idiopathique des jambes sans repos modéré à sévère à des doses allant jusqu’à 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) (voir paragraphe 4.2.).

SIFROL is geïndiceerd als symptomatische behandeling van matig tot ernstig idiopathisch Restless Legs Syndroom bij volwassenen in doseringen tot 0,54 mg base (0,75 mg zout) (zie rubriek 4.2).


En cas de survenue d'une hémorragie sévère et prolongée, un traitement substitutif (plasma, plaquettes) peut être envisagé. Voir le paragraphe 4.4.

In het geval van een ernstige, langdurige bloeding kan substitutie therapie (plasma, bloedplaatjes) worden overwogen, zie ook paragraaf 4.4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sévère voir paragraphe ->

Date index: 2023-01-25
w