Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sévérité des effets indésirables mentionnés étaient comparables " (Frans → Nederlands) :

Dans les données publiées et les données post-marketing, ainsi que lors des études cliniques contrôlées conduites dans une population pédiatrique limitée âgée de 10 à 16 ans, traitée pendant 1 an, la nature et la sévérité des effets indésirables mentionnés étaient comparables aux effets indésirables mentionnés chez les adultes.

Uit gepubliceerde data en post-marketing gegevens, alsook uit gecontroleerde klinische studies uitgevoerd in een pediatrische populatie met een leeftijdslimiet tussen 10 en 16 jaar, behandeld gedurende 1 jaar, bleken de aard en de ernstigheid van de vermelde ongewenste effecten vergelijkbaar met de vermelde bijwerkingen bij volwassenen.


Sauf mention contraire, la fréquence et la sévérité des effets indésirables sont généralement comparables chez les patients recevant le paclitaxel pour le traitement du cancer de l’ovaire, du sein ou du CPNPC. Aucune des toxicités observées n’était clairement influencée par l’âge.

De frequentie en ernst van bijwerkingen, tenzij anders vermeld, zijn over het algemeen gelijk bij patiënten die paclitaxel ontvangen voor het behandelen van ovariumcarcinoom, borstcarcinoom of NSCLC. Geen van de waargenomen toxiciteiten werden duidelijk beïnvloed door leeftijd.


Sauf mentions contraires, la fréquence et la sévérité des effets indésirables sont généralement comparables chez les patients recevant le paclitaxel dans le cadre d’un cancer ovarien, mammaire ou bronchique non à petites cellules.

Tenzij anders vermeld, zijn de frequentie en de ernst van de ongewenste effecten doorgaans identiek voor patiënten die paclitaxel krijgen toegediend voor de behandeling van ovarium-, borst- of niet-kleincellig longcarcinoom.


Alors que la nature et la sévérité des effets indésirables étaient similaires par rapport aux adultes, la fréquence des effets indésirables suivants était plus élevée chez les enfants :

Hoewel de aard en de ernst van de bijwerkingen vergelijkbaar zijn met deze bij volwassenen, is de frequentie van de volgende bijwerkingen hoger bij kinderen:


Population pédiatrique Sur la base d’une étude de phase I/III portant sur une dose unique administrée à 140 patients pédiatriques (voir rubrique 5.1), la fréquence, le type et la sévérité des effets indésirables chez les enfants de 2 ans et plus devraient être comparables au profil d’effets indésirables connu chez l’adulte.

Pediatrische patiënten Op basis van een fase I/III-studie met enkelvoudige dosis bij 140 pediatrische patiënten (zie rubriek 5.1), wordt verwacht dat de frequentie, het type en de ernst van de bijwerkingen bij kinderen van 2 jaar en ouder vergelijkbaar zijn met het gekende bijwerkingenprofiel bij volwassenen.


En dehors des effets indésirables hématologiques et hépatiques (voir ci-dessous), une étude clinique portant sur 107 patients a montré que la fréquence et la sévérité des effets indésirables étaient généralement semblables chez les patients atteints d'un SK et ceux traités par paclitaxel en monothérapie pour d’autres tumeurs solides.

Kaposi sarcoma bij AIDS-patiënten Naast de hematologische en hepatische bijwerkingen (zie verder) zijn de frequentie en de ernst van de bijwerkingen in het algemeen gelijkaardig voor patiënten met Kaposi sarcoma en patiënten die behandeld werden met de paclitaxel-monotherapie voor andere tumoren. Dit is gebaseerd op een klinische studie met 107 patiënten.


Les données d’une étude clinique menée chez 107 patients ont montré qu’à l’exception des effets indésirables hématologiques et hépatiques (voir ci-dessous), la fréquence et la sévérité des effets indésirables ont été généralement comparables chez les patients atteints d’un SK et chez les patients porteurs d’autres tumeurs solides traités par le paclitaxel en monothérapi ...[+++]

Behalve voor hematologische bijwerkingen en bijwerkingen van de lever (zie hieronder), zijn de frequentie en ernst van bijwerkingen over het algemeen gelijk bij KS-patiënten en patiënten die zijn behandeld met paclitaxelmonotherapie voor andere solide tumoren, op basis van een klinisch onderzoek waarin 107 patiënten waren opgenomen.


Les critères d'évaluation principaux de cette étude en cours étaient l'incidence et la sévérité des effets indésirables associés à une administration au long cours de l'ambrisentan, incluant les anomalies des tests sanguins de la fonction hépatique.

De belangrijkste primaire eindpunten van dit nog lopende onderzoek waren de incidentie en de ernst van de bijwerkingen geassocieerd met langdurige blootstelling aan ambrisentan, waaronder serum LFT's.


Les effets indésirables observés moins fréquemment (< 10% et ≥ 5%) étaient douleurs abdominales supérieures, constipation, diarrhée, asthénie, sécheresse cutanée, spasmes musculaires, arthralgies, vomissements, douleurs abdominales et œdème périphérique ; ces effets étaient de sévérité légère à modérée, gérables et n’ont généralement pas nécessité une réduction de la dose.

Pijn in de bovenbuik, obstipatie, diarree, asthenie, droge huid, spierspasmen, artralgie, braken, buikpijn en perifeer oedeem werden minder vaak waargenomen (< 10% en ≥5%), waren mild tot matig van aard, goed te behandelen en een verlaging van de dosis was over het algemeen niet nodig.


La plupart de ces effets indésirables étaient de sévérité légère à modérée.

De meeste van deze bijwerkingen waren mild tot matig van aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sévérité des effets indésirables mentionnés étaient comparables ->

Date index: 2021-11-07
w