Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «s’arrondissant de plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La carte de Belgique ci-dessous reproduit, par arrondissement, la statistique suivante: par 100 000 habitants, le nombre de patients qui sont domiciliés dans l’arrondissement et pour qui un centre de référence SFC a confirmé le diagnostic SFC. La carte montre que ce nombre est plus élevé dans les arrondissements où sont établis les centres (Anvers, Bruxelles, Gand, Hal-Vilvorde, Louvain et Namur) et dans les arrondissements situés à proximité de ces arrondissements.

In de overzichtskaart van België hieronder is per arrondissement volgende statistiek weergegeven: per 100 000 inwoners, het aantal patiënten dat in het arrondissement woonachtig is én waarvoor een CVS-referentiecentrum de CVS-diagnose bevestigd heeft.


Les interventions qui varient le plus sont la sténose carotidienne (l’écart le plus élevé par rapport à la référence nationale est de 72% pour un arrondissement), et l’arthroscopie du genou (l’écart le plus élevé est de 53% pour un arrondissement). A l’inverse, les interventions qui varient le moins sont l’hystérectomie et la cataracte.

De ingrepen met de grootste afwijking van de nationale referentie zijn de carotisoperatie (72 % afwijking voor één arrondissement) en arthroscopie van de knie (met afwijking tot 53 %).


Les lits en hôpital psychiatrique et en maisons de soins psychiatriques se situent le plus souvent dans des arrondissements flamands. Les arrondissements comptant plus de trois lits en hôpital psychiatrique pour 100.000 habitants sont les suivants (par ordre décroissant de densité) : Tournai, Eeklo, Gent, Neufchâteau, Brugge, Tongeren, Ieper et Leuven.

De arrondissementen die meer dan drie bedden tellen in een psychiatrisch ziekenhuis per 100.000 inwoners zijn de volgende (in afnemende volgorde qua concentratie) : Doornik, Eeklo, Gent, Neufchâteau, Brugge, Tongeren, Ieper en Leuven.


Flandre et de la Wallonie, les différences entre arrondissements d’une même région se compensent entre elles et les écarts obtenus sont plus faibles que ceux des arrondissements qui les composent.

het geval van Vlaanderen en Wallonië compenseren de verschillen tussen de arrondissementen van eenzelfde regio elkaar en zijn de verkregen verschillen lager dan die van de arrondissementen die deel uitmaken van die regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant en Flandre qu'en Wallonie, plusieurs arrondissements affichent un indice brut aussi bas, voire plus bas, que celui de Bruxelles (par exemple la province d'Anvers et les arrondissements de Halle-Vilvoorde, Nivelles, Saint-Nicolas, Verviers, Waremme, Maaseik, Bastogne, Virton et Dinant).

Zowel in Vlaanderen als Wallonië hebben verschillende arrondissementen een bruto index die even laag of lager ligt dan de bruto index van Brussel (bv. in de provincie Antwerpen, de arrondissementen Halle- Vilvoorde, Nijvel, Sint-Niklaas, Verviers, Waremme, Maaseik, Bastogne, Virton en Dinant).


Bruxelles et Anvers Outre Charleroi, Nivelles et Virton, où l’accord avec les dentistes n’est plus d’application depuis début 2007, les arrondissements d’Anvers et de Bruxelles comptaient également plus de 40 % de récalcitrants fin 2007.

Brussel en Antwerpen Naast Charleroi, Nivelles en Virton, waar het akkoord met de tandartsen niet meer van toepassing is sinds begin 2007, werden eind 2007 ook in de arrondissementen Antwerpen en Brussel meer dan 40% weigeraars geteld.


arrondissement – on s’arrêtera au niveau où la représentativité n’est plus respectée)

arrondissement - we stoppen op het niveau waarop de representativiteit niet meer gerespecteerd wordt).


En Flandre, des dépenses moyennes plus élevées sont observées dans la province de Flandre occidentale (sauf Tielt) et dans les arrondissements d'Eeklo et de Tongres.

In Vlaanderen vinden we de hogere gemiddelde uitgaven terug in de provincie West-Vlaanderen (behalve Tielt) en de arrondissementen Eeklo en Tongeren.


Plus avant dans ce rapport, nous évoquerons succinctement les évolutions au niveau des arrondissements.

Verder in dit rapport wordt daarom de evolutie op arrondissementsniveau kort besproken.


Même dans des secteurs où les différences régionales sont très prononcées (par exemple, les dépenses ambulatoires, les institutions psychiatriques, la logopédie), la variabilité entre arrondissements d’une même région est bien plus importante que la variabilité entre régions.

Zelfs in de sectoren met zeer uitgesproken regionale verschillen (zoals bijvoorbeeld de ambulante uitgaven, de psychiatrische instellingen of de logopedie) is de variabiliteit tussen de arrondissementen van eenzelfde gewest veel groter dan de verschillen tussen de gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’arrondissant de plus ->

Date index: 2022-07-14
w