Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’assure que vous receviez les bons " (Frans → Nederlands) :

Le pharmacien Votre pharmacien s’assure que vous receviez les bons médicaments et peut vous fournir des conseils utiles sur votre médication, les indications et contre-indications, les médicaments moins chers, etc.

De apotheker Je apotheker zorgt ervoor dat je de juiste medicatie krijgt en geeft je graag professioneel advies over je medicatie, de bijsluiter, goedkopere geneesmiddelen, enz.


Vous recevrez une perfusion toutes les 3 semaines, bien qu’il soit possible que votre médecin recommande un intervalle plus long afin de s’assurer que vous receviez la dose la plus appropriée de Yondelis.

De infusie wordt eens in de 3 weken aan u toegediend, al kan uw arts soms uitstel van toediening aanbevelen om ervoor te zorgen dat u Yondelis in de meest geschikte dosis krijgt.


La dose doit être augmentée avec soin afin d'assurer que vous receviez la dose efficace la plus faible.

De dosering moet geleidelijk worden verhoogd om ervoor te zorgen dat u de laagste werkzame dosering krijgt.


La dose doit être augmentée prudemment afin d'assurer que vous receviez la dose efficace la plus faible.

De dosering moet zorgvuldig worden verhoogd om er zeker van te zijn dat u de laagste werkzame dosering krijgt.


Vérifiez le nom, le dosage et la couleur de l'emballage pour vous assurer qu'il contient le bon produit.

Controleer de naam, sterkte en kleur van de verpakking en verzeker u ervan dat de verpakking het juiste geneesmiddel bevat.


Appliquez fermement le dispositif transdermique avec la paume de la main et appuyez pendant environ 10 secondes en vous assurant qu’il y a un bon contact, surtout au niveau des bords.

Druk de pleister ongeveer 10 seconden stevig met de handpalm op zijn plaats, en vergewis u ervan dat er een goed contact is met de huid, in het bijzonder aan de randen.


«Suite à notre entretien du 8 novembre dernier, je tiens à vous confirmer une nouvelle fois, que lorsque les médecins-inspecteurs de l'INAMI sont chargés d'une mission de contrôle à caractère préventif, comme il est le cas actuellement dans bon nombre d'hôpitaux, ils doivent par définition se limiter à informer ou à faire des remarques en vue de corriger des situations qui iraient à l'encontre des dispositions réglementaires de l'assurance maladie, et plus particulièrement la nomenclature des prestations médicales.

« In aansluiting met ons onderhoud van 8 november 11., houd ik eraan U nog eens te bevestigen dat wanneer de geneeshereninspecteurs van het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering belast zijn met een controleopdracht met preventief karakter, zoals dit momenteel het geval is in een aantal ziekenhuizen, zij zich per definitie moeten beperken tot het verlenen van informatie of het maken van opmerkingen met het oog op het rechtzetten van vaststellingen die zouden indruisen tegen de reglementaire beschikkingen van de ziektev ...[+++]


Assurez-vous que le dispositif transdermique colle convenablement à la peau et passez le doigt sur les bords pour assurer un bon contact entre le dispositif transdermique et la peau.

Controleer of de pleister goed aan uw huid plakt en ga met uw vingers over de randen om een goed contact tussen de pleister en de huid te garanderen.


Chez la majorité des femmes, des rendez-vous réguliers chez le médecin pour un frottis vaginal et le fait de se conformer à un éventuel traitement subséquent en cas d’anomalies suffisent à assurer un bon niveau de protection contre le cancer du col de l’utérus.

Bij de meeste vrouwen volstaan een regelmatige afspraak bij de arts voor een vaginaal uitstrijkje en een eventuele daaropvolgende behandeling in geval van afwijkingen om een goede bescherming tegen baarmoederhalskanker te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’assure que vous receviez les bons ->

Date index: 2023-02-02
w