Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Crème de citron faite maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Hallucinose
Jalousie
Massepain fait maison
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soupe de légumes liquide faite maison
Soupe faite maison

Vertaling van "s’il fait office " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Contact Center fait lui aussi partie du Service Communication externe et fait office de guichet unique auquel le citoyen et nos partenaires peuvent s'adresser pour un large éventail de services et d'informations.

Ook het Contact Center maakt deel uit van de Dienst Externe Communicatie. Deze afdeling is het unieke loket waar burgers en partners terecht kunnen voor een grote waaier aan diensten en informatie.


L’AFSCA est ici responsable pour la Belgique et fait office de liaison entre la Commission européenne et les autres autorités compétentes.

Voor België is het FAVV hiervoor verantwoordelijk en fungeert als liaison tussen de EU-Commissie en de andere bevoegde overheden.


Le Conseil fédéral des Cercles de médecins généralistes représente les Cercles locaux et fait office d’organe consultatif pour la ministre de la Santé publique.

De FRHAK vertegenwoordigt de lokale huisartsenkringen en fungeert als adviesorgaan voor de minister van volksgezondheid.


Le système belge repose sur un modèle de collaboration entre les pouvoirs publics fédéraux, les services du Premier ministre, le SPF Intérieur et la Défense, dans le cadre duquel le ministre des Affaires étrangères fait office de président.

Het systeem in België is een samenwerkingsmodel tussen federale overheden, diensten van de eerste minister, de FOD Binnenlandse Zaken, Defensie, met de minister van Buitenlandse Zaken als voorzitter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un distributeur qui ne modifie pas les caractéristiques, l’étiquetage ou l’emballage d’un détergent ou d’un agent de surface n’est pas assimilé à un fabricant, sauf s’il fait office d’importateur.

Een distributeur die de kenmerken, etikettering of verpakking van een detergens of een oppervlakteactieve stof niet verandert, wordt niet aangemerkt als fabrikant, tenzij hij als importeur optreedt.


En Belgique, c’est le Conseil consultatif en matière de politique alimentaire et d'utilisation d'autres produits de consommation qui fait office de comité national.

In België doet de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik van andere consumptieproducten dienst als nationaal comi.


Un distributeur qui ne modifie pas les caractéristiques, l'étiquetage ou l'emballage d'un détergent ou d'un agent de surface destiné à faire partie d'un détergent n'est pas assimilé à un fabricant, sauf s'il fait office d'importateur;

Een distributeur die de kenmerken, etikettering of verpakking van een detergens of een oppervlakteactieve stof voor detergentia niet verandert, wordt niet aangemerkt als fabrikant, tenzij hij als importeur optreedt;


Le Work Group of Enforcement Officers organise deux fois par an des séminaires destinés à discuter des évolutions, des problèmes et des faits marquants dans le domaine.

De Work Group of Enforcement Officers organiseert twee keer per jaar seminaries om evoluties, problemen, markante zaken te bespreken.


L'acide lactique fait ainsi office de moyen additionnel pour améliorer encore la décontamination microbiologique des carcasses de bovins.

Het melkzuur dient op die manier als additioneel middel om de microbiologische decontaminatie van runderkarkassen verder te verbeteren.


Lors de l'établissement du programme de contrôle de l'AFSCA pour les plants de pomme de terre belges, il a été tenu compte de plusieurs facteurs : les aspects statistiques, l'intensité des contrôles dans d'autres Etats membres, les recommandations faites par la Commission européenne (Food and Veterinary Office), le prix des contrôles, les résultats de monitoring des années précédentes, ainsi que la classe des plants.

Bij de opstelling van het FAVV controleprogramma voor Belgisch aardappelpootgoed werd rekening gehouden met verschillende factoren: statistische aspecten, de controleintensiteit in andere lidstaten, aanbevelingen door de Europese Commissie (Food and Veterinary Office), prijs van de controles, monitoringresultaten van voorgaande jaren, alsook de klasse van het pootgoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’il fait office ->

Date index: 2022-02-13
w