Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un endroit élevé
Antigène prostatique spécifique plus élevé
Infarctus aigu du myocarde avec élévation du segment ST
Infarctus aigu du myocarde sans élévation du segment ST
Sangle d’élévation du bras
Surnuméraire
Taux de TSH élevé
Urètre
Urètre double Urètre
Vessie
Vessie
élévation du taux de créatine-kinase

Traduction de «s’élève au double » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fistule recto-urétrale congénitale Hernie congénitale de la vessie Malformation congénitale de la vessie ou de l'urètre SAI Méat urinaire double Prolapsus congénital de:méat urinaire | urètre | vessie (muqueuse) | Urètre double Urètre | Vessie | surnuméraire

accessoire | blaas | accessoire | urethra | congenitale | hernia van blaas | congenitale | misvorming van blaas of urethra NNO | congenitale | prolaps van | blaas (slijmvlies) | congenitale | prolaps van | ostium urethrae externum | congenitale | prolaps van | urethra | congenitale | urethrorectale fistel | dubbele | urethra | dubbele | ostium urethrae externum


infarctus aigu du myocarde sans élévation du segment ST

acuut myocardinfarct zonder ST-elevatie


syndrome de leucoencéphalopathie avec atteinte du tronc cérébral et de la moelle épinière-élévation des lactates

leuko-encefalopathie met betrokkenheid van hersenstam en ruggenmerg, hoog lactaatgehalte-syndroom










tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé

zelfmoordpoging door springen van hoge plaats




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la période de repos de maternité de 6 semaines, l'employée bénéficie d'une allocation forfaitaire qui s'élève au double du montant précédemment octroyé.

Tijdens de periode van moederschapsrust van 6 weken ontvangt de werkneemster een forfaitaire uitkering die tweemaal het vroeger toegekende bedrag bedraagt.


Pour la période de repos de maternité de 6 semaines, l’employée bénéficie d’une allocation forfaitaire qui s’élève au double du montant précédemment octroyé.

Tijdens de periode van moederschapsrust van 6 weken ontvangt de werkneemster een forfaitaire uitkering die tweemaal het vroeger toegekende bedrag bedraagt.


Le Conseil a fait cette proposition parce que le nombre de prescriptions d'antidépresseurs a plus que doublé au cours de cette dernière décennie, de même que le nombre de prescriptions d'antipsychotiques est presque deux fois plus élevé qu'il y a dix ans.

Ze deed dit voorstel omdat het aantal voorschriften voor antidepressiva in het afgelopen decennium meer dan verdubbeld is en het aantal voorschriften voor antipsychotica bijna twee keer zo hoog ligt als 10 jaar geleden.


En raison du schéma de l’étude (non en double aveugle), le nombre de transgressions du protocole s’est élevé jusqu’à > 25 % de toutes les administrations.

Veroorzaakt door de niet-dubbelblinde studieopzet liep het aantal protocolschendingen op tot > 25 % van alle toedieningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rohypnol ® ),avec un risque plus élevé de dépendance, il est peut-être intéressant d’utiliser une double prescription numérotée.

Rohypnol ® ), waar een grotere kans op verslaving bestaat, een genummerd, dubbel voorzicht te gebruiken.


Les résultats préliminaires d’une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée par placebo, d’une durée de 5 ans, concernant l’effet du tamoxifène sur l’incidence du cancer du sein chez des femmes présentant un risque élevé, c’est-à-dire en prévention primaire, ont été publiés récemment.

Recent verschenen de preliminaire resultaten van een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie over 5 jaar naar het effect van tamoxifen op de incidentie van borstkanker bij vrouwen met hoog risico op deze aandoening, dus in primaire preventie.


L’étude HOPE, une étude randomisée en double aveugle, réalisée chez des patients avec un risque cardio-vasculaire élevé et sans insuffisance cardiaque clinique, a montré que 26 patients devaient être traités pendant environ 5 ans par le ramipril plutôt que par un placebo pour prévenir un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral, ou un décès cardio-vasculaire chez un seul patient supplémentaire.

De HOPE-studie, een gerandomiseerde dubbelblinde studie bij patiënten met hoog cardiovasculair risico en zonder klinisch hartfalen, toonde dat 26 patiënten gedurende ongeveer 5 jaar moesten worden behandeld met ramipril in plaats van met placebo om bij één bijkomende patiënt een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident, of een overlijden door een cardiovasculaire oorzaak te voorkómen.


Les spécialistes en médecine nucléaire, y compris les doubles spécialisations, ont réalisé le chiffre d'affaires INAMI le plus élevé avec

De specialisten in de nucleaire geneeskunde, inclusief de dubbele bekwamingen, realiseerden de hoogste Riziv-omzet met 16,6 miljoen,


Dans la province où l’usage moyen est le plus élevé (Luxembourg), on atteint un niveau pratiquement double de celui de la province où il est le plus faible (Anvers).

In de provincie waar het gemiddeld gebruik het hoogst is (Luxemburg) wordt een niveau bereikt dat bijna het dubbele is van de provincie met het lagste verbruik (Antwerpen).


Les résultats préliminaires d’une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée par placebo, d’une durée de 5 ans, concernant l’effet du tamoxifène sur l’incidence du cancer du sein chez des femmes présentant un risque élevé, c’est-àdire en prévention primaire, ont été publiés récemment.

Recent verschenen de preliminaire resultaten van een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie over 5 jaar naar het effect van tamoxifen op de incidentie van borstkanker bij vrouwen met hoog risico op deze aandoening, dus in primaire preventie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’élève au double ->

Date index: 2022-05-10
w