Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant que leur susceptibilité individuelle » (Français → Néerlandais) :

Le sertindole n’est pas sédatif. Néanmoins, les patients doivent être informés de la nécessité d’éviter la conduite automobile ou l’utilisation de machines tant que leur susceptibilité individuelle n’est pas établie.

Ofschoon sertindol niet sederend is, dienen patiënten geadviseerd te worden geen voertuigen te besturen of machines te bedienen totdat hun individuele gevoeligheid bekend is.


Le niveau de nuisance ‐ tant sur le plan individuel qu'au niveau de la population ‐ ne peut être apprécié qu'en tenant compte d'autres facteurs, tels que la manière dont les éoliennes ou les parcs éoliens affectent le paysage et s'imposent au niveau du lien affectif qu'entretiennent les habitants envers leur environnement local.

In welke mate er sprake is van hinder ‐ zowel voor individuen als voor de bevolking ‐ kan enkel worden beoordeeld indien ook rekening wordt gehouden met andere factoren, zoals de manier waarop de windturbines of windmolenparken het landschap veranderen en de gehechtheid van de omwonenden aan hun plaatselijke omgeving verstoren.


Par conséquent, il est déconseillé aux patients de conduire un véhicule ou d’utiliser une machine tant que leur sensibilité individuelle à ce risque n’est pas connue.

Als gevolg hiervan dient aan patiënten geadviseerd te worden geen voertuigen te besturen of machines te bedienen totdat de individuele gevoeligheid van de patiënt hiervoor bekend is.


L'équipe de l'établissement fonctionne en tant qu'unité multidisciplinaire, ce qui appert des réunions régulières de tous les membres de l'équipe sous la direction du médecin, au cours desquelles tant le cas de bénéficiaires individuels est régulièrement discuté et les interventions des divers membres de l'équipe sont coordonnées, que des sujets généraux se rapportant à leur rééducation peuvent être abordés.

De equipe van de inrichting werkt als een multidisciplinaire eenheid, hetgeen blijkt uit de regelmatige vergaderingen van alle leden van de equipe onder de leiding van de geneesheer, waarop zowel het geval van de individuele rechthebbenden regelmatig wordt besproken en de interventies van de verschillende equipeleden gecoördineerd, als waarop ook algemene onderwerpen in verband met hun revalidatie kunnen aan bod gebracht worden.


Les femmes traitées à court terme par l’une des classes de médicaments susmentionnées ou par des substances actives individuelles (médicaments inducteurs des enzymes hépatiques), excepté la rifampicine, doivent temporairement utiliser une méthode barrière en plus du COC, c.-à-d. tant que dure l’administration concomitante des médicaments, et pendant 7 jours après leur arrêt.

Vrouwen die een korte behandeling krijgen met een van de bovenvermelde klassen van geneesmiddelen of individuele werkzame bestanddelen (leverenzyminducerende geneesmiddelen) buiten rifampicine, moeten tijdelijk een barrièremethode gebruiken samen met het COC, d.w.z. gedurende de tijd van concomitante toediening van het geneesmiddel en gedurende 7 dagen na stopzetting.


Il faut donc conseiller aux patients de ne conduire aucun véhicule et de n’utiliser aucune machine tant qu’on ignore leur sensibilité individuelle à la rispéridone.

Daarom moeten patiënten de raad krijgen om niet te rijden of machines te bedienen voordat hun individuele gevoeligheid bekend is.


Il faut donc déconseiller aux patients de conduire un véhicule ou d’utiliser des machines, tant qu’on ignore leur sensibilité individuelle au médicament.

Daarom moeten patiënten geadviseerd worden geen voertuigen te besturen of machines te bedienen totdat de individuele gevoeligheid van de patiënt hiervoor bekend is.


Il faut donc conseiller aux patients de ne pas conduire de véhicule et de ne pas utiliser de machine, tant qu’on ignore leur sensibilité individuelle au médicament.

Daarom moeten patiënten de raad krijgen om niet te rijden of machines te bedienen totdat de individuele gevoeligheid ervoor bekend is.


En vue d’une meilleure exploitation des données dont dispose l’INAMI, une stratégie d’information intégrée sera entre autres développée à l’égard des dispensateurs de soins dans le but d’inciter les professionnels inscrits à l’INAMI à la réflexion concernant leur performance, tant en groupe qu’à titre individuel.

Op vlak van een betere exploitatie van de in het RIZIV aanwezige data zal onder meer een geïntegreerde informatiestrategie naar de zorgverleners worden uitgebouwd met als doel om de professionelen die ingeschreven zijn bij het RIZIV aan te zetten tot het reflecteren over hun performantie, zowel als groep, alsook als individu.


Il faut donc conseiller aux patients de ne pas conduire de véhicules ou de ne pas utiliser de machines tant qu’ils ne connaissent pas leur sensibilité individuelle à cet effet.

Daarom moet patiënten aangeraden worden om geen voertuigen te besturen of machines te bedienen, tot de individuele gevoeligheid hiervoor bekend is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que leur susceptibilité individuelle ->

Date index: 2023-09-22
w