Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
D

Traduction de «tapotez doucement la cartouche » (Français → Néerlandais) :

Tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois.

Tik met uw vinger een paar keer licht tegen de patroon.


Maintenez votre InnoLet avec l’aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois (figure 1B) pour faire remonter les bulles d’air vers le haut de la cartouche.

Houd uw InnoLet met de naald omhoog en tik met uw vinger een paar keer licht tegen de patroon (afbeelding 1B) om ervoor te zorgen dat eventuele luchtbelletjes zich boven in de patroon verzamelen.


Maintenez le stylo Norditropin NordiFlex avec l’aiguille pointée vers le haut et tapotez doucement la cartouche plusieurs fois avec votre doigt [D].

Houd de Norditropin NordiFlex pen met de naald omhoog en tik met uw vinger een paar keer licht tegen de patroon [D].


ATTENTION ! Si vous appuyez sur votre Easyhaler par accident ou si votre Easyhaler a fait plusieurs déclics, ou encore si vous expirez dans votre inhalateur, tapotez doucement sur l’embout buccal afin de déverser la poudre qui s’y est engagée sur une table ou dans le creux de votre main (Figure 6a ou 6b).

LET OP Als de easyhaler per ongeluk klikt, bij meerdere keren klikken of als u uitademt in de easyhaler, tik het poeder dan uit het mondstuk op een tafelblad of in de handpalm (zie figuur 6a of 6b).


Si vous voyez des bulles, repoussez légèrement le piston ; tapotez doucement la seringue, avec l’aiguille pointée vers le haut, jusqu’à ce que les bulles disparaissent.

Als u luchtbelletjes opmerkt, trek de piston dan voorzichtig terug; tik zachtjes op de spuit, met de naald naar boven gericht, totdat de luchtbelletjes verdwijnen.


Tapotez doucement la seringue jusqu’à ce que les bulles d’air remontent vers le haut de la seringue (voir figure 5).

Tik zachtjes tegen de injectiespuit tot luchtbellen naar de bovenkant van de injectiespuit komen (zie Afbeelding 5).


Tout en maintenant le flacon retourné, tapotez doucement la seringue afin de laisser remonter les éventuelles bulles d’air vers le haut.

Tik zachtjes op de spuit, terwijl u de injectieflacon ondersteboven houdt, zodat eventuele luchtbellen naar boven gaan.


Pour sécher votre peau, ne frottez pas : tapotez doucement avec une serviette.

Wrijf niet om u af te drogen, dep voorzichtig uw huid met een zachte handdoek.


Pour le stylo prérempli GoQuick comme pour la cartouche à deux compartiments, dissoudre la poudre en les basculant doucement d'avant en arrière 5 à 10 fois jusqu'à ce que la poudre soit dissoute.

Voor zowel de voorgevulde pen GoQuick als de tweekamerpatroon, het poeder oplossen door het zachtjes 5 tot 10 maal heen en weer te kantelen, tot wanneer het poeder is opgelost.


Fixer la cartouche à l'extrémité de la seringue B (figure 6.2) en appuyant doucement et en faisant tourner l'aiguille jusqu'à ce qu'elle soit en place.

Bevestig de naaldhouder aan het uiteinde van spuit B (figuur 6.2) door de naald voorzichtig vast te drukken en te draaien totdat ze stevig vast zit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tapotez doucement la cartouche ->

Date index: 2023-09-08
w