Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux sériques de bilirubine totale avant " (Frans → Nederlands) :

Il faut évaluer les taux sériques de bilirubine totale avant et pendant le traitement par doxorubicine.

Het serum totale bilirubine moet geëvalueerd worden voor en tijdens de behandeling met doxorubicine.


Les patients ayant un taux sérique de bilirubine totale > 2,0 mg/dl étaient exclus des études cliniques.

Patiënten met totaal serumbilirubine > 2,0 mg/dl werden uitgesloten van deelname aan klinische onderzoeken.


1. L'administration de méthotrexate doit être retardée jusqu'à ce que le patient ait récupéré de : . une numération leucocytaire inférieure à 1500/µl ; . une numération de neutrophiles inférieure à 200/µl ; . un nombre de plaquettes inférieur à 75000/µl ; . un taux sérique de bilirubine supérieur à 1,2 mg/dl ; . un taux de SGPT supérieur à 450 U ; . la présence d'une inflammation des muqueuses, jusqu’à ce que la guérison soit évidente ; . un épanchement pleural qui doit être drainé avant la perfusion. ...[+++]

1. De toediening van methotrexaat dient uitgesteld te worden tot de patiënt hersteld is van: . een telling van witte bloedcellen lager dan 1500/µl; . een telling van neutrofielen lager dan 200/µl; . een aantal bloedplaatjes lager dan 75000/µl; . een serumbilirubineconcentratie hoger dan 1,2 mg/dl; . een SGPT spiegel hoger dan 450 E; . de aanwezigheid van mucositis, tot deze volledig is hersteld; . een pleurale effusie die gedraineerd dient te worden vóór infusie.


Interrompre le traitement par gemcitabine dès l’observation des premiers signes d’une anémie hémolytique microangiopathique, tels qu’une chute rapide des taux d’hémoglobine s’accompagnant d’une thrombocytopénie concomitante, ainsi qu’une élévation des taux sériques de bilirubine, des taux sériques de créatinine, des taux d’azote uréique du sang ou des taux de LDH.

Gemcitabine moet stopgezet worden bij de eerste tekens van enige aanwijzing van microangiopathische hemolytische anemie, zoals een snel dalende hemoglobine met gelijktijdige trombocytopenie, stijging van serumbilirubine, serumcreatinine, bloedureumstikstof of LDH.


Il faut interrompre le traitement par gemcitabine dès l’observation des premiers signes d’une anémie hémolytique microangiopathique, tels qu’une chute rapide des taux d’hémoglobine s’accompagnant d’une thrombocytopénie concomitante, ainsi qu’une élévation des taux sériques de bilirubine, des taux sériques de créatinine, des taux d’azote uréique du sang ou des taux de LDH.

Gemcitabine moet gestaakt worden bij de eerste tekens van aanwijzing van micro-angiopathische hemolytische anemie, zoals een snel dalende hemoglobinewaarde met gelijktijdige trombocytopenie, stijging van serumbilirubine, serumcreatinine, bloedureumstikstof (BUN: blood urea nitrogen) of LDH.


Investigations: Fréquent: hyperkaliémie, augmentation des taux sériques de créatinine Peu fréquent: augmentation des taux sanguins d’urée, hyponatrémie Rare: élévation des taux d’enzymes hépatiques, élévations des taux sériques de bilirubine Fréquence indéterminée : glycosurie

Onderzoeken: vaak: hyperkaliëmie, verhogingen in serumcreatinine soms: verhogingen in bloedureum, hyponatriëmie zelden: verhogingen van de leverenzymen, verhogingen van het serumbilirubine niet bekend: glycosurie


Dans un certain nombre d’études cliniques de phase III, le traitement était contre-indiqué si les taux sériques de bilirubine et/ou de créatinine dépassaient 2,0 mg/dl Avec les autres anthracyclines, on réduit généralement la dose de 50 % si les taux de bilirubine et de créatinine sont compris entre 1,2 – 2,0 mg/dl.

In een aantal klinische fase III-studies was de behandeling gecontra-indiceerd als de serumbilirubinespiegel en/of serumcreatininespiegel hoger was dan 2,0 mg/dl. Bij gebruik van andere antracyclines wordt de dosering doorgaans met 50% verlaagd als de bilirubine- en creatininespiegel 1,2 – 2,0 mg/dl bedraagt.


Pour les patients avec taux sériques de bilirubine > la LSN et/ou des ALT et des AST > 3,5 fois la LSN, associés à des taux sériques de phosphatases alcalines > 6 fois la LSN, aucune réduction de la dose ne peut être recommandée, et le docétaxel ne devrait pas être utilisé, à moins qu'il ne soit strictement indiqué.

Bij patiënten met serumbilirubine > ULN en/of ALAT en ASAT > 3,5 maal de ULN en gelijktijdig alkalische fosfatase > 6 maal de ULN, kan geen dosisverlaging worden aanbevolen en dient docetaxel niet te worden gebruikt, tenzij strikt geïndiceerd.


Le trastuzumab emtansine n’a pas été étudié chez les patients ayant des transaminases sériques > 2,5 x la LSN ou une bilirubine totale > 1,5 x la LSN avant l’initiation du traitement.

Trastuzumab-emtansine is niet onderzocht bij patiënten met serumtransaminasespiegels > 2,5 × ULN of totaal bilirubine > 1,5 × ULN voorafgaand aan de start van de behandeling.


Des réductions de dose ou un arrêt du traitement en raison d’une augmentation des transaminases sériques et de la bilirubine totale sont précisées à la rubrique 4.2.

Dosisverlagingen of staken van de behandeling vanwege verhoogde serumtransaminasespiegels en totaal bilirubine worden gespecificeerd in rubriek 4.2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux sériques de bilirubine totale avant ->

Date index: 2023-11-21
w