Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle installation dans de nouveaux établissements hospitaliers » (Français → Néerlandais) :

L’opportunité d’une telle installation dans de nouveaux établissements hospitaliers ou lors de travaux de rénovation devrait être étudiée.

Het nut van een dergelijke installatie in nieuwe ziekenhuisinstellingen of bij herstellingswerken dient bestudeerd te worden.


Lors de la sélection des nouveaux établissements hospitaliers, tant l’expertise des candidats que la répartition géographique équilibrée (nécessaire pour garantir une bonne accessibilité des soins) seront examinées.

Bij de selectie van de nieuwe verplegingsinrichtingen zal zowel rekening worden gehouden met de expertise van de kandidaten als met een evenwichtige geografische spreiding (noodzakelijk om een goede bereikbaarheid van de zorg te kunnen waarborgen).


§ 3 bis. Le Roi détermine sur proposition du Ministre les conditions dans lesquelles l'Institut octroie une intervention financière au SPF Justice pour couvrir les prestations visées à l'article 34 de cette loi, octroyées à l'occasion d'une admission dans un établissement hospitalier visée à l'article 34, alinéa 1er, 6°, ou d'une hospitalisation de jour telle que visée par la convention nationale entre les organismes assureurs et les établissements hospitali ...[+++]

§ 3 bis. De Koning bepaalt, op voorstel van de Minister, de voorwaarden onder dewelke het Instituut een financiële tussenkomst toekent aan de FOD Justitie om de prestaties te dekken die zijn bedoeld in artikel 34 van deze wet, verleend naar aanleiding van een


4 nouveaux établissements ont été agréés, dont 1 installation de production de biogaz sans pasteurisation (la première).

Er werden 4 nieuwe bedrijven erkend, waarvan 1 (de eerste) biogasinstallatie zonder pasteurisatie.


La ‘postcure’ telle que visée à l’article 3 de la convention avec les établissements hospitaliers n’est, à court terme et dans le cadre de cette concertation, pas prise en considération à moins de faire partie d’une des (au minimum) trois tâches convenues du plan d’accompagnement.

De “nabehandeling” zoals bedoeld in art 3 van de overeenkomst met de ziekenhuizen wordt, op korte termijn, en in het kader van dit overleg, buiten beschouwing gelaten, tenzij het behoort tot één van de (minstens) 3 taakafspraken in het begeleidingsplan.


L’accès à l’application est géré de telle sorte que seuls les cardiologues interventionnels exerçant dans un établissement hospitalier disposant d’un agrément pour le programme de soins « pathologie cardiaque » B2 et B3 y ont accès.

Het beheren van de toegang tot de toepassing is zodanig dat enkel de interventionele cardiologen die deel uitmaken van een ziekenhuis met het zorgprogramma " cardiale pathologie" B2/B3 toegang kunnen hebben.


Sans préjudice des dispositions de l'article 90 (suppléments de chambre) de la loi relative aux hôpitaux, les montants tels que visés dans l'article 4, § 5 et § 8 couvrent, de manière forfaitaire les frais suivants résultant du séjour du bénéficiaire et de la dispensation à celui-ci des soins dans l'établissement hospitalier pour les prestations telles que visées aux anne ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van artikel 90 (kamersupplementen) van de Wet op de ziekenhuizen dekken de bedragen, bedoeld in artikel 4, § 5 en § 8, op forfaitaire wijze de volgende kosten die voortvloeien uit het verblijf van de rechthebbende en uit de zorgverlening aan die rechthebbende in de verpleeginrichting voor de verstrekkingen zoals bedoeld in de bijlagen I en II:


L’article 11 ajoute ensuite à l’article 64 quatre nouveaux paragraphes, qui visent en substance à réduire les honoraires et forfaits des prestations « dans le cas où un appareillage est installé ou exploité ou qu’un service hospitalier, une fonction, une section ou un programme de soins est exploité sans que les règles relatives à 1’agrément ou à la programmation, comme repris dans la loi sur les hôpitaux ou se ...[+++]

Artikel 11 voegt vervolgens vier nieuwe paragrafen toe aan artikel 64, die in essentie ertoe strekken de honoraria en forfaits voor verstrekkingen te verminderen “in geval een apparaat wordt opgesteld of uitgebaat, of een ziekenhuisdienst, functie, afdeling of zorgprogramma wordt uitgebaat, zonder dat de regelen inzake erkenning of programmatie, zoals opgenomen in de wet op de ziekenhuizen of diens uitvoeringsbesluiten, zijn nageleefd” (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 17).


Les prescriptions techniques relatives notamment aux bâtiments et aux installations telles que décrites dans la directive 2006/86/CE sont détaillées à l’annexe VII de l’AR du 28 septembre 2009 fixant les normes de qualité et de sécurité pour le don, le prélèvement, l’obtention, le contrôle, le traitement, le stockage et la distribution de MCH auxquelles les banques de MCH, les structures intermédiaires de MCH et les établissements de production doivent répondre.

De technische voorschriften voor onder andere gebouwen en voorzieningen zoals beschreven in richtlijn 2006/86/EG werden uitgewerkt in bijlage VII van het KB van 28 september 2009 tot vaststelling van de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van MLM, waaraan de banken voor MLM, de intermediaire structuren voor MLM en de productie-instellingen moeten voldoen.


Chaque centre conventionné doit organiser l’éducation des patients qui ont conclu un trajet de soins et qui bénéficient dans l’établissement d’une éducation de départ (pour les nouveaux patients qui commencent l’autogestion) ou d’une éducation supplémentaire de telle manière à ce que ces patients reçoivent assez d’heures d’éducation pour pouvoir prétendre au remboursement du matériel d’autogestion en dehors du cadre de cette conven ...[+++]

Ieder conventiecentrum dient de educatie aan de patiënten met een zorgtrajectcontract die in de inrichting opstarteducatie (voor nieuwe patiënten die starten met zelfregulatie) of bijkomende educatie genieten, zo te organiseren dat deze patiënten voldoende uren educatie genieten om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal buiten het kader van deze overeenkomst (cf. de hierboven vermelde minima inzake aantal uren educatie).


w