Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Allergie à la fluvoxamine
Camptodactylie de Tel Hashomer
Cloison recto-vésicale
Intoxication par la fluvoxamine
Maléate de fluvoxamine
Post-contusionnel
Prise régulière de laxatifs
Produit contenant de la fluvoxamine
Produit contenant de la fluvoxamine sous forme orale
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «tels que fluvoxamine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]










produit contenant de la fluvoxamine sous forme orale

product dat fluvoxamine in orale vorm bevat




Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |

lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous les prenez durant la grossesse, surtout pendant les 3 derniers mois de la grossesse, les médicaments tels que Fluvoxamine Teva peuvent augmenter le risque d’une affection sévère appelée ″hypertension pulmonaire persistante du nouveau-né (HPPN)″, où le bébé respire plus vite et a un aspect bleu.

Indien u ze inneemt tijdens de zwangerschap, vooral tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, kunnen geneesmiddelen zoals Fluvoxamine Teva het risico verhogen op een ernstige aandoening bij baby’s, met name persisterende pulmonale hypertensie bij de neonaat (PPHN), waarbij de baby sneller ademt en er blauwachtig uitziet.


Les médicaments tels que Fluvoxamine EG, lorsqu’ils sont pris durant la grossesse, et particulièrement durant les 3 derniers mois de la grossesse, peuvent augmenter le risque d’une affection sévère chez les bébés, appelée hypertension pulmonaire persistante chez le nouveau-né (HPPN), par laquelle le bébé commence à respirer plus vite et présenter un aspect bleuâtre.

Wanneer geneesmiddelen zoals Fluvoxamine EG tijdens de zwangerschap, en vooral tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, genomen worden, kunnen ze het risico op een ernstige aandoening bij baby’s, zogenaamde persisterende pulmonale hypertensie van de neonaat (PPHN), verhogen, waardoor de baby sneller gaat ademen en blauw kleurt.


Lorsqu'ils sont pris pendant la grossesse, en particulier pendant les 3 derniers mois de la grossesse, les médicaments tels que Fluvoxamine Sandoz peuvent augmenter chez les bébés le risque d'une affection grave appelée hypertension pulmonaire persistante du nouveau-né (HPPN), qui fait que le bébé respire plus rapidement et prend un aspect bleuâtre.

Bij inname tijdens de zwangerschap, vooral tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, kunnen geneesmiddelen zoals Fluvoxamine Sandoz het risico verhogen op persisterende pulmonale hypertensie bij de pasgeborene (PPHN), een ernstige aandoening bij baby’s waardoor de baby sneller ademt en er blauwachtig uitziet.


Duloxétine Les études cliniques ont révélé que l’utilisation concomitante de duloxétine et d’inhibiteurs puissants de l’isoenzyme CYP450 1A2 tels que fluvoxamine, peut donner lieu à une augmentation de l’ASC et de la C max de duloxétine.

Duloxetine In klinische studies werd aangetoond dat gelijktijdig gebruik van duloxetine en krachtige remmers van het CYP450 1A2-iso-enzym zoals fluvoxamine, kan leiden tot een toename van de AUC en C max van duloxetine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
certains médicaments antifongiques tels que le kétoconazole ; certains antibiotiques (par exemple ciprofloxacine, énoxacine) ; certains antidépresseurs tels que la fluvoxamine.

bepaalde antischimmelmiddelen, zoals ketoconazol bepaalde antibiotica (bijvoorbeeld ciprofloxacine, enoxacine) bepaalde antidepressiva, bijvoorbeeld fluvoxamine.


Des inducteurs du CYP3A4 tels que l'efavirenz, la névirapine, le ritonavir, la phénytoïne, la carbamazépine et la rifampicine peuvent favoriser la survenue d'un syndrome de sevrage s'ils sont pris concomitamment. Des inhibiteurs du CYP3A4, tels que la fluvoxamine, les macrolides, la cimétidine et les antifongiques azolés, peuvent favoriser un accroissement des concentrations plasmatiques de méthadone en cas de prise concomitante.

Inhibitoren van CYP3A4, zoals fluvoxamine, macrolieden, cimetidine en antischimmel-azolen, kunnen bij gelijktijdig gebruik een verhoging van de plasmaconcentraties van methadon bevorderen.


Le tramadol peut provoquer des convulsions et accroître le risque de convulsions causées par des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) tels que fluoxétine ou fluvoxamine, des inhibiteurs de la recapture de sérotonine-noradrénaline (IRSN), des antidépresseurs tricycliques, des antipsychotiques et d’autres médicaments abaissant le seuil convulsivant (tels que bupropione, mirtazapine, tétrahydrocannabinole) (voir rubriques 4.4 et 5.2).

De combinatie met gemengde agonisten/antagonisten (bijv. buprenorfine, nalbufine, pentazocine) en tramadol is niet aan te raden, omdat het analgetische effect van een zuivere agonist theoretisch in dergelijke omstandigheden kan verminderen. Tramadol kan convulsies opwekken en het risico verhogen op convulsies veroorzaakt door selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) zoals fluoxetine of fluvoxamine), serotoninenorepinefrineheropnameremmers (SNRI’s), tricyclische antidepressiva, antipsychotica en andere middelen die de aanvalsdrempel verlagen (zoals bupropion, mirtazapine, tetrahydrocannabinol) (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


Une dose maximale de 5 mg de zolmitriptan en 24 heures est recommandée pour les patients qui prennent des inhibiteurs spécifiques du CYP-1A2 tels que la fluvoxamine et les quinolones (p. ex.: la ciprofloxacine).

Een maximale dosis van 5 mg zolmitriptan per 24 uur is aangeraden voor patiënten die specifieke CYP 1A2-inhibitoren nemen zoals fluvoxamine en quinolonen (bv. ciprofloxacine).


w