Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Camptodactylie de Tel Hashomer
Cloison recto-vésicale
Névrose traumatique
Post-contusionnel
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Saignement de nez
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène
épistaxis

Vertaling van "tels que saignements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]




Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]




Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |

lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
état de choc (pression artérielle extrêmement faible) dû à une insuffisance cardiaque – l’arrêt du traitement peut se révéler nécessaire saignements dans les voies respiratoires, tels que saignements de nez (épistaxis) ou flegme teinté de sang (hémoptysie) – l’arrêt du traitement peut se révéler nécessaire saignements des gencives saignements dans l’estomac ou l’intestin, notamment vomissement de sang (hématémèse) ou présence de sang dans les selles (méléna ou hémorragie rectale) saignements dans les tissus corporels à l’origine de bleus violacés (ecchymose) saignements de l’appareil urinaire ou des organes de reproduction, qui peuvent c ...[+++]

bloeding van de luchtwegen, zoals bloedneus (epistaxis) of ophoesten van slijmen met bloed (haemoptysis) – het kan nodig zijn de behandeling stop te zetten bloedend tandvlees bloeding van de maag of de darm, meer bepaald het braken van bloed (haematemesis) of bloed in de ontlasting (melaena of rectale hemorragie) bloeding in het lichaamsweefsel waardoor blauwe plekken ontstaan (ecchymose) bloeding van de urinewegen of van de voortplantingsorganen waardoor er bloed in uw urine kan komen (hematurie) bloeding die een bloedtransfusie nodig maakt misselijk gevoel in de maag (nausea) braken koorts


Effets indésirables très rares (moins d’1 patient sur 10.000 ou indéterminé car ne peut être évalué sur base des données disponibles) : Faible teneur en plaquettes sanguines accompagnée de symptômes tels que saignements ou écchymoses anormalement faciles ; faible taux de globules rouges ; gonflement du visage, des lèvres, de la bouche, de la langue ou de la gorge pouvant provoquer des difficultés pour avaler, respirer ou parler ; battements irréguliers du cœur ; éruption cutanée ; démangeaisons ; inflammation des vaisseaux sanguins de la peau ; saignements ; gonflement généralisé ; chute des cheveux.

Zeer zelden voorkomende bijwerkingen (bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten of onbekend omdat dit niet kan worden bepaald aan de hand van de beschikbare gegevens): Laag aantal bloedplaatjes met symptomen zoals het eerder optreden van bloedingen of blauwe plekken dan normaal; lage spiegels van rode bloedcellen; zwelling van het gezicht, lippen, mond, tong of keel dat moeilijkheden kan veroorzaken bij slikken, ademen of praten; onregelmatig hartslag; huiduitslag; jeuk; ontsteking van de bloedvaten in de huid; bloedingen; algemene zwelling; haaruitval.


Modification des saignements menstruels tels que: saignements en dehors des périodes prévues, augmentation ou diminution des pertes de sang, absence de règles, modification des sécrétions cervicales, absence prolongée d'ovulation.

Wijziging van de menstruele bloedingen zoals: bloedingen buiten de voorziene perioden, toename of vermindering van het bloedverlies, afwezigheid van regels, wijziging van de baarmoederhalsafscheidingen, langdurige afwezigheid van de eisprong.


Affections uro-génitales : Modification des saignements menstruels tels que: saignements en dehors des périodes prévues, augmentation ou diminution des pertes de sang, absence de règles, modification des sécrétions cervicales, absence prolongée d'ovulation.

Urogenitale aandoeningen: Wijziging van de menstruele bloedingen zoals: bloedingen buiten de voorziene perioden, toename of afname van het bloedverlies, afwezigheid van regels, wijziging van de baarmoederhalsafscheidingen, langdurige afwezigheid van de eisprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troubles vaginaux, tels que saignements, pertes ou sécheresse vaginale

- vaginale aandoeningen als bloeding, afscheiding of droogheid


Afin de réduire au minimum le risque d'effets indésirables tels que saignement nasal et autres effets sur le nez, il est recommandé d'arrêter le traitement par Otrivine Duo lorsque les symptômes de congestion nasale et d'écoulement nasal ont diminué, même avant que la durée maximale recommandée de traitement de 7 jours ne soit écoulée.

Om het risico op bijwerkingen zoals neusbloeding en andere effecten op de neus te verkleinen, is het raadzaam de behandeling met Otrivine Duo stop te zetten als de symptomen van verstopte neus en lopende neus verminderen, nog voor de aanbevolen maximale behandelingsduur van 7 dagen verstreken is.


Symptômes affectant la partie inférieure de l'abdomen, tels que saignements et inflammation de

Symptomen in de onderbuik zoals darmbloeding en -ontsteking, verergering van de ziekte van


Les personnes ayant un PTI présentent un risque accru de saignement, et peuvent remarquer des symptômes tels que des pétéchies (petites tâches rouges arrondies sous la peau, de la taille d'une pointe d'aiguille), des bleus, des saignements de nez ou des gencives ainsi que des saignements incontrôlables en cas de coupure ou de blessure.

Mensen met ITP hebben een verhoogd risico op bloedingen en kunnen verschijnselen opmerken zoals petechiae (speldenpuntachtige, platte, ronde, rode vlekken onder de huid), blauwe plekken, neusbloedingen, bloedend tandvlees en het niet kunnen stelpen van bloedingen als gevolg van snijwonden of verwondingen.


coagulation, tels que des saignements dans les articulations, les muscles ou des organes internes.

veroorzaakt, zoals bloedingen in de gewrichten, spieren of inwendige organen.


- Si vous présentez des douleurs sévères de l’estomac ou des signes indiquant un saignement de l’estomac ou de l’intestin tel que émission de selles noires ou présentant du sang, ou des vomissements avec du sang

- als u heftige buikpijn heeft of tekenen van maag- of darmbloeding, zoals zwarte of bloederige ontlasting, of bloed braken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels que saignements ->

Date index: 2021-02-16
w